Description
Auteur : Hal David
Auteur : Burt Bacharach
Compositeur : Hal David
Compositeur : Burt Bacharach
Arrangeur : SOLE
Arrangeur : THAMA
Conception graphique : SOLE
Producteur : SOLE
Producteur : THAMA
Paroles et traduction
Original
Why do birds suddenly appear every time you are near?
Just like me, they long to be -close to you.
-Why do stars fall down from the sky every time you walk by?
Just like me, they long to be close to you.
On the day that you were born, the angels got together and decided to create a dream come true.
So they sprinkled stardust in your hair of gold and starlight in your eyes of blue.
That is why -all the girls in town- -Girls in town.
-Follow you- -Follow you.
-All around.
-Just like me, they long to be close to you.
On the day that you were born, the angels got together and decided to create a dream come true.
So they sprinkled stardust in your hair of gold and starlight in your eyes of blue.
Close to you.
Close to you.
Traduction en français
Pourquoi les oiseaux apparaissent-ils soudainement à chaque fois que vous êtes à proximité ?
Tout comme moi, ils aspirent à être proches de vous.
-Pourquoi les étoiles tombent-elles du ciel à chaque fois que tu passes devant ?
Tout comme moi, ils aspirent à être proches de vous.
Le jour de votre naissance, les anges se sont réunis et ont décidé de créer un rêve devenu réalité.
Alors ils ont saupoudré de la poussière d’étoile dans vos cheveux dorés et de la lumière des étoiles dans vos yeux bleus.
C'est pourquoi -toutes les filles de la ville- -Les filles de la ville.
-Suivez-vous- -Suivez-vous.
-Tout autour.
-Tout comme moi, ils aspirent à être près de toi.
Le jour de votre naissance, les anges se sont réunis et ont décidé de créer un rêve devenu réalité.
Alors ils ont saupoudré de la poussière d’étoile dans vos cheveux dorés et de la lumière des étoiles dans vos yeux bleus.
Près de toi.
Près de toi.