Description
Compositeur : Việt Anh
Paroles et traduction
Original
Anh nghĩ về ngày mình chia tay, hôm ấy có mưa
Cơn gió lạnh, mùa thu đi qua mang đến mùa đông rét buốt
Ngày này năm ấy chúng ta đan tay, cùng nhau say sưa trong chiếc hôn đầu
Cũng xa nhau rồi
Cũng mấy năm rồi
Sao chúng mình chẳng thể bên nhau khi vẫn yêu nhau?
Do chúng ta chẳng thể vì nhau hy sinh một chút nữa thôi
Chẳng ai hiểu thấu nỗi đau cho nhau
Cất hết niềm vui, anh mang nỗi sầu
Đành ra đi để cho câu chuyện mình không đau
Em đã xa anh mất rồi, người ơi
Lời hứa gió bay hết rồi, người ơi
Ta đến bên nhau để dạy nhau yêu một ai thật chân thành
Nhưng sự chân thành dành người đến sau
Mưa nắng, bão giông ý trời, em ơi
Thời gian cũng sẽ chữa lành anh thôi
Người đã buông tay rồi
Gửi gắm bao đôi lời
Lòng chơi vơi
Sao chúng mình chẳng thể bên nhau khi vẫn yêu nhau?
Do chúng ta chẳng thể vì nhau hy sinh một chút nữa thôi
Chẳng ai hiểu thấu nỗi đau cho nhau
Cất hết niềm vui, anh mang nỗi sầu
Đành ra đi để cho câu chuyện mình không đau
Em đã xa anh mất rồi, người ơi
Lời hứa gió bay hết rồi, người ơi
Ta đến bên nhau để dạy nhau yêu một ai thật chân thành
Nhưng sự chân thành dành người đến sau
Mưa nắng, bão giông ý trời, em ơi
Thời gian cũng sẽ chữa lành anh thôi
Người đã buông tay rồi
Gửi gắm bao đôi lời
Lòng chơi vơi
Nắng tắt phía sau màn mưa
Cố nén cơn đau phía sau nụ cười
Nhưng thật sự anh vẫn tiếc nuối
Vẫn muốn mình bên nhau như lúc xưa
Em đã xa anh mất rồi, người ơi
Lời hứa gió bay hết rồi, người ơi
Ta đến bên nhau để dạy nhau yêu một ai thật chân thành
Nhưng sự chân thành dành người đến sau
Mưa nắng, bão giông ý trời, em ơi
Thời gian cũng sẽ chữa lành anh thôi
Người đã buông tay rồi
Gửi gắm bao đôi lời
Lòng chơi vơi
Mình đã xa nhau rồi
Gửi gắm bao đôi lời
Lòng chơi vơi
Traduction en français
Il a pensé au jour où nous avons rompu, il pleuvait ce jour-là
Le vent froid, l'automne passe, apporte le froid de l'hiver
Ce jour-là et cette année-là, nous nous sommes serrés la main et sommes tombés amoureux l'un de l'autre lors de notre premier baiser.
Aussi éloignés les uns des autres
Cela fait quelques années
Pourquoi ne pouvons-nous pas être ensemble alors que nous nous aimons encore ?
Parce qu'on ne peut pas se sacrifier un peu plus l'un pour l'autre
Personne ne comprend la douleur de l'autre
Enlevant toute la joie, il a apporté la tristesse
J'ai dû partir pour que mon histoire ne soit pas douloureuse
Je suis déjà loin de toi, ma chérie
La promesse est partie, ma chère
Nous nous réunissons pour nous apprendre à aimer vraiment quelqu'un
Mais la sincérité vient plus tard
Pluie, soleil, tempêtes, la volonté du ciel, ma chère
Le temps te guérira aussi
La personne a lâché prise
Envoi de quelques mots
Le coeur est perdu
Pourquoi ne pouvons-nous pas être ensemble alors que nous nous aimons encore ?
Parce qu'on ne peut pas se sacrifier un peu plus l'un pour l'autre
Personne ne comprend la douleur de l'autre
Enlevant toute la joie, il a apporté la tristesse
J'ai dû partir pour que mon histoire ne soit pas douloureuse
Je suis déjà loin de toi, ma chérie
La promesse est partie, ma chère
Nous nous réunissons pour nous apprendre à aimer vraiment quelqu'un
Mais la sincérité vient plus tard
Pluie, soleil, tempêtes, la volonté du ciel, ma chère
Le temps te guérira aussi
La personne a lâché prise
Envoi de quelques mots
Le coeur est perdu
Le soleil se couche derrière le rideau de pluie
Essayez de supprimer la douleur derrière un sourire
Mais vraiment, il le regrette encore
Je veux toujours que nous soyons ensemble comme avant
Je suis déjà loin de toi, ma chérie
La promesse est partie, ma chère
Nous nous réunissons pour nous apprendre à aimer vraiment quelqu'un
Mais la sincérité vient plus tard
Pluie, soleil, tempêtes, la volonté du ciel, ma chère
Le temps te guérira aussi
La personne a lâché prise
Envoi de quelques mots
Le coeur est perdu
Nous sommes déjà séparés
Envoi de quelques mots
Le coeur est perdu