Plus de titres de Sơn Tùng M-TP
Description
Chant, interprète associé, producteur : Sơn Tùng M-TP
Compositeur et parolier : Nguyễn Thanh Tùng
Paroles et traduction
Original
(Good boy)
Mùa thu mang giấc mơ quay về
Vẫn nguyên vẹn như hôm nào
Lá bay theo gió xôn xao
Chốn xưa em chờ (chốn xưa em chờ)
Đoạn đường ngày nào nơi ta từng đón đưa
Còn vấn vương không phai mờ
Giấu yêu thương trong vần thơ
Chúng ta...
Là áng mây bên trời vội vàng ngang qua
Chúng ta...
Chẳng thể nâng niu những câu thề
Cứ như vậy thôi, không một lời, lặng lẽ thế chia xa
Chiều mưa bên hiên vắng buồn
Còn ai thương ai, mong ai?
Điều anh luôn giữ kín trong tim
Thương em đôi mắt ướt nhòa
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
Thương em đâu đó khóc òa
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
Ngày mai nắng gió, sương hao gầy
Có ai thương, lắng lo cho em? (Whoo-whoo-whoo)
Điều anh luôn giữ kín trong tim
Thương em, anh mãi xin là
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
Thương em vì thương thôi mà
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
Dù cho nắng tắt, xuân thay màu
Héo khô đi tháng năm xưa kia
(Anh nguyện ghi mãi trong tim)
"Nắng vương trên cành héo khô những kỉ niệm xưa kia"
"Ngày mai, người luyến lưu về giấc mơ từng có, liệu có ta?"
Có anh nơi đó không?
Có anh nơi đó không?
(Liệu có ta?)
Chúng ta...
Là áng mây bên trời vội vàng ngang qua
Chúng ta...
Chẳng thể nâng niu những câu thề
Cứ như vậy thôi, không một lời, lặng lẽ thế chia xa
Chiều mưa bên hiên vắng buồn
Còn ai thương ai, mong ai?
Điều anh luôn giữ kín trong tim
Thương em đôi mắt ướt nhòa
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
Thương em đâu đó khóc òa
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
Ngày mai nắng gió, sương hao gầy
Có ai thương, lắng lo cho em? (Whoo-whoo-whoo)
Điều anh luôn giữ kín trong tim
Thương em, anh mãi xin là
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
Thương em vì thương thôi mà
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
Dù cho nắng tắt, xuân thay màu
Héo khô đi tháng năm xưa kia
(Anh nguyện ghi mãi trong tim)
No, no, no
No, no, no
Điều anh luôn giữ kín trong tim (giữ kín trong tim này)
Giữ mãi trong tim này (giữ mãi trong tim này)
Giữ mãi trong tim mình (giữ mãi trong tim mình)
Giữ...
Có anh nơi đó không?
Có anh nơi đó không?
(Whoo-whoo-whoo-whoo)
Điều anh luôn giữ kín trong tim (no, no)
Điều anh luôn giữ kín trong tim này (no, no)
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
(Ngày mai, nắng gió, sương hao gầy)
(Có ai thương, lắng lo cho em?)
Điều anh luôn giữ kín trong tim (no, no)
Điều anh luôn giữ kín trong tim này (no, no)
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
(Dù cho nắng tắt, xuân thay màu)
(Héo khô đi tháng năm xưa kia)
(Anh nguyện ghi mãi trong tim)
Điều anh luôn giữ kín trong tim
Thương em đôi mắt ướt nhòa
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
Thương em đâu đó khóc òa
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
Ngày mai nắng gió, sương hao gầy
Có ai thương, lắng lo cho em? (Whoo-whoo-whoo)
Điều anh luôn giữ kín trong tim
Thương em, anh mãi xin là
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
Thương em vì thương thôi mà
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
Dù cho nắng tắt, xuân thay màu
Héo khô đi tháng năm xưa kia
(Anh nguyện ghi mãi trong tim)
(Anh nguyện ghi mãi trong tim)
(Anh nguyện ghi mãi trong tim)
(Anh nguyện ghi mãi trong tim)
(Anh nguyện ghi mãi trong tim)
Traduction en français
(Bon garçon)
L'automne ramène les rêves
Toujours aussi intact
Les feuilles flottent au vent
Le vieil endroit où j'attendais (le vieil endroit où j'attendais)
La même route où nous allions chercher et déposer
Le problème persistant ne disparaît pas
Cacher l'amour dans la poésie
Nous...
C'est un nuage dans le ciel qui passe rapidement
Nous...
Je ne peux pas chérir les serments
Juste comme ça, sans un mot, nous nous séparons tranquillement
L'après-midi pluvieux sur le porche est désert et triste
Qui aime qui, qui désire qui ?
Quelque chose qu'il a toujours gardé secret dans son cœur
Je te plains pour tes yeux mouillés
C'est quelque chose que je garde toujours secret dans mon cœur
Je me sens désolé pour toi quelque part et je pleure
C'est quelque chose que je garde toujours secret dans mon cœur
Demain sera ensoleillé et venteux, avec une fine rosée
Est-ce que quelqu'un m'aime et prend soin de moi ? (Whoo-whoo-whoo)
Quelque chose qu'il a toujours gardé secret dans son cœur
Je t'aime, je le demande toujours
C'est quelque chose que je garde toujours secret dans mon cœur
Je t'aime parce que je t'aime
C'est quelque chose que je garde toujours secret dans mon cœur
Même si le soleil est au rendez-vous, le printemps change de couleur
Les vieilles années ont disparu
(Je jure de le garder pour toujours dans mon cœur)
"Le soleil brille sur les branches fanées des vieux souvenirs"
"Demain, ceux qui sont nostalgiques des rêves qu'ils faisaient autrefois, sera-t-il moi ?"
Es-tu là?
Es-tu là?
(Y aura-t-il moi ?)
Nous...
C'est un nuage dans le ciel qui passe rapidement
Nous...
Je ne peux pas chérir les serments
Juste comme ça, sans un mot, nous nous séparons tranquillement
L'après-midi pluvieux sur le porche est désert et triste
Qui aime qui, qui désire qui ?
Quelque chose qu'il a toujours gardé secret dans son cœur
Je te plains pour tes yeux mouillés
C'est quelque chose que je garde toujours secret dans mon cœur
Je me sens désolé pour toi quelque part et je pleure
C'est quelque chose que je garde toujours secret dans mon cœur
Demain sera ensoleillé et venteux, avec une fine rosée
Est-ce que quelqu'un m'aime et prend soin de moi ? (Whoo-whoo-whoo)
Quelque chose qu'il a toujours gardé secret dans son cœur
Je t'aime, je le demande toujours
C'est quelque chose que je garde toujours secret dans mon cœur
Je t'aime parce que je t'aime
C'est quelque chose que je garde toujours secret dans mon cœur
Même si le soleil est au rendez-vous, le printemps change de couleur
Les vieilles années ont disparu
(Je jure de le garder pour toujours dans mon cœur)
Non, non, non
Non, non, non
Ce que je garde toujours dans mon cœur (gardé dans mon cœur)
Garde-le dans mon cœur pour toujours (garde-le dans mon cœur pour toujours)
Gardez-le pour toujours dans votre cœur (gardez-le pour toujours dans votre cœur)
Gardez...
Êtes-vous là ?
Es-tu là?
(Whoo-whoo-whoo-whoo)
Ce que je garde toujours dans mon cœur (plein, plein)
Ce que je garde toujours dans mon cœur (non, non)
C'est quelque chose que je garde toujours secret dans mon cœur
(Demain, ensoleillé, venteux, rosée fine)
(Qui m'aime et prend soin de moi ?)
Ce que je garde toujours dans mon cœur (plein, plein)
Ce que je garde toujours dans mon cœur (non, non)
C'est quelque chose que je garde toujours secret dans mon cœur
(Même si le soleil se couche, le printemps change de couleur)
(Flétrir les vieilles années)
(Je jure de le garder pour toujours dans mon cœur)
Quelque chose qu'il a toujours gardé secret dans son cœur
Je te plains pour tes yeux mouillés
C'est quelque chose que je garde toujours secret dans mon cœur
Je me sens désolé pour toi quelque part et je pleure
C'est quelque chose que je garde toujours secret dans mon cœur
Demain sera ensoleillé et venteux, avec une fine rosée
Est-ce que quelqu'un m'aime et prend soin de moi ? (Whoo-whoo-whoo)
Quelque chose qu'il a toujours gardé secret dans son cœur
Je t'aime, je le demande toujours
C'est quelque chose que je garde toujours secret dans mon cœur
Je t'aime parce que je t'aime
C'est quelque chose que je garde toujours secret dans mon cœur
Même si le soleil est au rendez-vous, le printemps change de couleur
Les vieilles années ont disparu
(Je jure de le garder pour toujours dans mon cœur)
(Je jure de le garder pour toujours dans mon cœur)
(Je jure de le garder pour toujours dans mon cœur)
(Je jure de le garder pour toujours dans mon cœur)
(Je jure de le garder pour toujours dans mon cœur)