Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre dự báo thời tiết hôm nay mưa

dự báo thời tiết hôm nay mưa

4:41v-pop, hip hop vietnamien, vietnam indépendant Album dự báo thời tiết hôm nay mưa - Maxi Single 2022-11-22

Plus de titres de GREY D

  1. vaicaunoicokhiennguoithaydoi
  2. tình yêu chậm trễ
Tous les titres

Description

Publié le : 2022-11-22

Paroles et traduction

Original

Tiếng mưa rơi bên ngoài ô kính anh nhìn ra

Tiếng mưa như đang nhìn thấu tâm tình ta

Nhành hoa hướng dương kia nhạt đi, một màu hoa khác không như mọi khi

Hoặc chỉ là do tiếng mưa rơi làm cảm giác ta như vậy thôi

Tiếng mưa rơi bên ngoài ô kính trong chiều nay

Sắp tan ca rồi nhưng làm sao đón em về đây?

Vì anh biết em sẽ làm ngơ, bỏ mặc anh giữa mưa ôm mộng mơ

Rồi cùng người yêu mới lạnh lùng đi về phía xa mờ

Mặt trời chẳng còn cần thiết

Chỉ một người biết làm điều gì để mưa hết rơi

Và bài nhạc buồn này được viết bởi một gã si tình

Hoh-uh-woh-uh-woh

Liệu rằng giờ này người mới

Đường về lạnh có thay cho em chiếc áo khi mưa ướt đôi vai?

Rồi nhẹ nhàng đặt một nụ hôn vào làn môi đã từng là của anh

Hết thứ hai ngày lại đến thứ ba

Gió cứ bay, dòng người vẫn cứ qua

Phố sẽ đông vì trời có nắng mai

Còn những lúc mưa, ngoài đường chẳng có ai, woah

Những hạt mưa trên cây vẫn còn lay động

Ly rượu vang ở trên tay anh còn cay nồng

Mọi thứ vẫn cứ thế đêm ngày xoay vòng

Vì sao chỉ có mỗi em là thay lòng?

Ooh, mây màu đen ngoài ô cửa kính che từng ngôi nhà

Ooh, view này anh thường hay ngồi chill, em thì pha trà ấm

Căn phòng hai người yên bình lắm

Chúng ta thường ra ngồi đây và ngắm mưa

Nhưng giờ đâu còn nữa đâu, woah-woh

Mặt trời chẳng còn cần thiết

Chỉ một người biết làm điều gì để mưa hết rơi

Và bài nhạc buồn này được viết bởi một gã si tình

Hoh-uh-woh-uh-woh

Liệu rằng giờ này người mới

Đường về lạnh có thay cho em chiếc áo khi mưa ướt đôi vai?

Rồi nhẹ nhàng đặt một nụ hôn vào làn môi đã từng

Anh đã từng nghĩ suốt cuộc đời này em chỉ trao mình anh mà thôi

Hoh-uh-woh-uh-woh

Liệu rằng giờ này người mới

Đường về lạnh có thay cho em chiếc áo khi mưa ướt đôi vai?

Rồi nhẹ nhàng đặt một nụ hôn

Vào làn môi đã từng là của riêng mình anh thôi

Traduction en français

Le bruit de la pluie tombant par la fenêtre, il regardait dehors

Le bruit de la pluie semble voir à travers mes sentiments

La branche de tournesol est devenue pâle, une couleur de fleur différente de celle d'habitude

Ou c'est juste le bruit de la pluie qui me fait ressentir ça

Le bruit de la pluie tombant par la fenêtre cet après-midi

Le travail est presque terminé, mais comment puis-je venir vous chercher ici ?

Parce que je sais que tu m'ignoreras et me laisseras rêver sous la pluie

Puis, avec son nouvel amant, elle s'éloigna froidement

Le soleil n'est plus nécessaire

Une seule personne sait quoi faire pour que la pluie cesse de tomber

Et cette triste chanson a été écrite par un amoureux

Hoh-uh-woh-uh-woh

Est-ce cette fois une nouvelle personne ?

Sur le chemin froid du retour, changerez-vous de chemise lorsque la pluie mouille vos épaules ?

Puis il déposa doucement un baiser sur les lèvres qui étaient autrefois les siennes.

Après lundi vient mardi

Le vent continue de souffler, le flux de personnes continue de passer

La rue sera bondée car il fera beau demain

Et quand il pleut, il n'y a personne dans la rue, woah

Les gouttes de pluie sur les arbres tremblaient encore

Le verre de vin à la main était encore épicé

Tout continue de tourner jour et nuit

Pourquoi suis-je le seul à avoir changé d’avis ?

Ooh, des nuages noirs à l'extérieur des fenêtres couvrent chaque maison

Ooh, d'habitude je m'assois et me détends devant cette vue, tu fais du thé chaud

La chambre pour deux personnes est très calme

Nous sommes souvent assis ici et regardons la pluie

Mais plus maintenant, woah-woh

Le soleil n'est plus nécessaire

Une seule personne sait quoi faire pour que la pluie cesse de tomber

Et cette triste chanson a été écrite par un amoureux

Hoh-uh-woh-uh-woh

Est-ce cette fois une nouvelle personne ?

Sur le chemin froid du retour, changerez-vous de chemise lorsque la pluie mouille vos épaules ?

Puis il déposa doucement un baiser sur ses lèvres

Je pensais que toute ma vie tu ne me donnerais que moi

Hoh-uh-woh-uh-woh

Est-ce cette fois une nouvelle personne ?

Sur le chemin froid du retour, changerez-vous de chemise lorsque la pluie mouille vos épaules ?

Puis doucement placé un baiser

Dans les lèvres qui étaient autrefois les tiennes seules

Regarder la vidéo GREY D - dự báo thời tiết hôm nay mưa

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam