Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Thức Giấc

Paroles et traduction

Original

Sau những con đường quen ta đã vô tình đến

Là nụ cười em quẩn quanh với giấc mơ

Nơi những ánh đèn sáng, ta với khung hình khác

Là bình yên cất giấu trước cuộc đời

Nhìn xem lần sau cuối, là bao điều tiếc nuối

Tình yêu là thứ khiến em quên đi vài lần yếu đuối

Lặng nhìn giọt sương rơi, lạc trong màu u tối

Là khi tình yêu ấy đã khiến em thôi những mộng mơ

Anh vẫn thức giấc trên giường với giấc mơ vừa tàn

Bản nhạc vụt tắt, bộ phim kia dừng lại

Nghe tiếng mưa rơi bên thềm, anh ngước mắt lặng nhìn

Rồi chờ đợi mãi, vẫn không quay lại

No-no-no-no-no-no-no-no-no

Baby, let me know

No-no-no-no-no-no-no-no-no

Baby, let me know

Điều gì xảy ra khi chia đôi cơn mơ? (Split)

Một thực tại kia không có em đợi chờ

Nhìn từng hạt mưa rơi bên hiên vỡ tan

Từng ký ức lỡ mang, sao nỡ quên vội vàng?

"Ở bên anh thêm một đêm thôi, một đêm thôi," anh đã từng định nói

Nhưng rồi lại lặng im thôi, lặng im thôi, vì anh biết không thể trói buộc

Phía trước là bầu trời cao sâu

Sống với những mơ ước thì chẳng được bao lâu

Và tất cả đã hết, sẽ chẳng có hồi kết

Không một câu tạm biệt nhưng cũng chẳng sao đâu, yo

Anh vẫn thức giấc trên giường với giấc mơ vừa tàn

Bản nhạc vụt tắt, bộ phim kia dừng lại

Nghe tiếng mưa rơi bên thềm, anh ngước mắt lặng nhìn

Rồi chờ đợi mãi, vẫn không quay lại

No-no-no-no-no-no-no-no-no

Baby, let me know

No-no-no-no-no-no-no-no-no

Baby, let me know

Lênh đênh trên ranh giới giữa thực tại

Giật mình tỉnh giấc trống không cô đơn

Hãy mơ tiếp những giấc mơ chẳng thành

Nhặt nhạnh từng chút hơi ấm em còn đâu đây

Lại là một ngày mới anh thức giấc với thở dài

Lại là một ngày mới đánh thức anh bằng nỗi đau

Dù biết không có phép màu níu em quay trở lại

Chỉ một lần sau cuối cho anh được thấy hình bóng em

Yeah, yeah, ah (yeah)

Làm sao anh biết mình đang mơ hay thực tại? Ah

It feels so real

Anh quay con quay, mong con quay không dừng lại, ah

Nếu em hiện ra, thì liệu anh có ngần ngại (ah)

Thả mình để anh ngã, chìm đắm trên đôi vai? (Ah)

Hay là vùng dậy để tỉnh giấc không bên ai (ah)

Nghe nỗi đau thêm dài? Ah

Càng muốn quên, càng nhớ kỹ ghi lâu

Trong giấc mơ liệu ta có bên nhau?

Khi anh thấy ở trong vòng tay anh chẳng hề có em

Anh có nên nhắm mắt lại rồi lại đi xuống thêm sâu? Ah

Một mai thức giấc? Ah

Hay sẽ mãi mơ? Ah

Đoạn phim lặp đi lặp lại trong đầu, anh không biết làm sao để mà anh thoát ra mau

Anh vẫn thức giấc trên giường với giấc mơ vừa tàn

Bản nhạc vụt tắt, bộ phim kia dừng lại

Nghe tiếng mưa rơi bên thềm, anh ngước mắt lặng nhìn

Rồi chờ đợi mãi, vẫn không quay lại

Anh vẫn thức giấc trên giường với giấc mơ vừa tàn

Bản nhạc vụt tắt, bộ phim kia dừng lại

Nghe tiếng mưa rơi bên thềm, anh ngước mắt lặng nhìn

Rồi chờ đợi mãi, vẫn không quay lại

No-no-no-no-no-no-no-no-no

Baby, let me know

No-no-no-no-no-no-no-no-no

Baby, let me know

Nhìn xem lần sau cuối, là bao điều tiếc nuối

Tình yêu là thứ khiến em quên đi vài lần yếu đuối

Lặng nhìn giọt sương rơi, lạc trong màu u tối

Là khi tình yêu ấy đã khiến em thôi những mộng mơ

Oh, oh

Traduction en français

Après des routes familières, nous sommes arrivés par hasard

C'est le sourire que je continue d'errer dans mes rêves

Là où les lumières sont vives, nous avons un cadre différent

C'est la paix cachée devant la vie

En regardant en arrière pour la dernière fois, il y a tellement de regrets

L'amour est ce qui me fait oublier mes moments faibles

Regardant silencieusement la rosée qui tombe, perdu dans l'obscurité

C'est à ce moment-là que cet amour m'a fait arrêter de rêver

Il se réveillait encore au lit avec le rêve qui venait de se terminer

La musique s'est éteinte, le film s'est arrêté

En entendant le bruit de la pluie tomber sur le porche, il leva les yeux et regarda silencieusement

Puis j'ai attendu une éternité, je ne suis toujours pas revenu

Non-non-non-non-non-non-non-non

Bébé, fais-moi savoir

Non-non-non-non-non-non-non-non

Bébé, fais-moi savoir

Que se passe-t-il lorsque vous divisez votre rêve en deux ? (Partager)

Une réalité sans toi attend

Regarde chaque goutte de pluie tomber sur le porche et se briser

Chaque souvenir qui vous manque, comment pouvez-vous l'oublier si vite ?

"Juste une nuit de plus avec moi, juste une nuit", était-il sur le point de dire

Mais ensuite je suis resté silencieux, je suis resté silencieux, parce que je savais que je ne pouvais pas l'attacher

Devant se trouve le ciel haut et profond

Vivre avec des rêves ne dure pas longtemps

Et c'est fini, il n'y aura pas de fin

Pas d'au revoir mais ça va, yo

Il se réveillait encore au lit avec le rêve qui venait de se terminer

La musique s'est éteinte, le film s'est arrêté

En entendant le bruit de la pluie tomber sur le porche, il leva les yeux et regarda silencieusement

Puis j'ai attendu une éternité, je ne suis toujours pas revenu

Non-non-non-non-non-non-non-non

Bébé, fais-moi savoir

Non-non-non-non-non-non-non-non

Bébé, fais-moi savoir

Flottant à la frontière entre la réalité

Surpris éveillé, vide et seul

Continue de rêver tes rêves non réalisés

Ramassant chaque parcelle de chaleur que tu as encore ici

C'est un autre nouveau jour et il se réveille avec un soupir

C'est un autre jour qui me réveille avec douleur

Même si je sais qu'il n'y a pas de miracle pour me retenir

Juste une dernière fois, laisse-moi voir ton image

Ouais, ouais, ah (ouais)

Comment savoir si vous rêvez ou si vous êtes réalité ? Ah

C'est si réel

Je fais tourner la toupie, en espérant qu'elle ne s'arrête pas, ah

Si j'apparaissais, hésiterais-tu (ah)

Se laisser tomber et le laisser tomber, s'enfoncer dans vos épaules ? (Ah)

Ou me réveiller et me réveiller sans personne (ah)

Vous entendez la douleur s'allonger ? Ah

Plus tu veux oublier, plus tu te souviens et tu te souviens

Dans le rêve, sommes-nous ensemble ?

Quand je vois que tu n'es pas dans mes bras

Dois-je fermer les yeux et descendre plus bas ? Ah

Vous vous réveillez un matin ? Ah

Ou sera-ce toujours un rêve ? Ah

Le film se reprenait en boucle dans sa tête, il ne savait pas comment s'enfuir rapidement

Il se réveillait encore au lit avec le rêve qui venait de se terminer

La musique s'est éteinte, le film s'est arrêté

En entendant le bruit de la pluie tomber sur le porche, il leva les yeux et regarda silencieusement

Puis j'ai attendu une éternité, je ne suis toujours pas revenu

Il se réveillait encore au lit avec le rêve qui venait de se terminer

La musique s'est éteinte, le film s'est arrêté

En entendant le bruit de la pluie tomber sur le porche, il leva les yeux et regarda silencieusement

Puis j'ai attendu une éternité, je ne suis toujours pas revenu

Non-non-non-non-non-non-non-non

Bébé, fais-moi savoir

Non-non-non-non-non-non-non-non

Bébé, fais-moi savoir

En regardant en arrière pour la dernière fois, il y a tellement de regrets

L'amour est ce qui me fait oublier mes moments faibles

Regardant silencieusement la rosée qui tombe, perdu dans l'obscurité

C'est à ce moment-là que cet amour m'a fait arrêter de rêver

Oh, oh

Regarder la vidéo Da LAB - Thức Giấc

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam