Plus de titres de BOL4
Description
Publié le : 2023-12-12
Paroles et traduction
Original
간지러웠어, 널 보는 내 손이
다 주고 싶었어, 내 안에 남은 사랑까지
지켜 주고 싶었어, 널 감싼 세상이 혹여나
너를 아프게 하진 않을까 하고
난 더 아름다운 사람이 되어 널 지켜 줄 거야
널 사랑할 수밖에 없는 날 알잖아
멀리서 바라만 봐도 마음이 아픈
모질게도 끝없는 사랑을 어떻게 할 수 없어
두 손을 꼭 쥘 뿐이야
당황스러웠어, 내 고인 눈물이
감추고 싶었어, 내 안에 남은 욕심들을
한걸음 물러섰어, 네 여린 마음에
혹여나 널 더 아프게 하진 않을까 하고
난 더 아름다운 사람이 되어 널 지켜 줄 거야
널 사랑할 수밖에 없는 날 알잖아
멀리서 바라만 봐도 마음이 아픈
모질게도 끝없는 사랑을 어떻게 할 수 없어
두 손을 꼭 쥘 뿐이야
눈부시게 빛이 나는 그댈 보면
내 시간은 영원이 돼요, 닳고 닳아도 사랑할 수밖에
난 더 아름다운 사람이 되어 널 지켜 줄 거야
널 사랑할 수밖에 없는 날 알잖아
멀리서 바라만 봐도 마음이 아픈
모질게도 끝없는 사랑을 어떻게 할 수 없어
두 손을 꼭 쥘 뿐이야
Traduction en français
Ça me chatouillait, ma main te regardait
Je voulais tout donner, même l'amour qu'il me restait
Je voulais te protéger, le monde qui t'entourait
Je me demande si ça pourrait te faire du mal
Je deviendrai une personne plus belle et je te protégerai
Tu sais que je n'ai pas d'autre choix que de t'aimer
J’ai mal au cœur rien qu’en le regardant de loin.
Il n'y a rien que je puisse faire contre cet amour cruel et sans fin
Je tiens juste fermement mes deux mains
J'étais gêné, mes larmes coulaient
Je voulais cacher l'avidité qui restait en moi
J'ai pris du recul, ton cœur tendre
Je me demande si ça pourrait te faire plus de mal
Je deviendrai une personne plus belle et je te protégerai
Tu sais que je n'ai pas d'autre choix que de t'aimer
J’ai mal au cœur rien qu’en le regardant de loin.
Il n'y a rien que je puisse faire contre cet amour cruel et sans fin
Je tiens juste fermement mes deux mains
Quand je te vois briller de manière éblouissante
Mon temps devient l'éternité, je ne peux m'empêcher d'aimer même s'il s'use
Je deviendrai une personne plus belle et je te protégerai
Tu sais que je n'ai pas d'autre choix que de t'aimer
J’ai mal au cœur rien qu’en le regardant de loin.
Il n'y a rien que je puisse faire contre cet amour cruel et sans fin
Je tiens juste fermement mes deux mains