Description
Auteur : Lee Deungdae
Compositeur : Lee Deungdae
Arrangeur : Redoor
Paroles et traduction
Original
새빨간 노을에 마음을 주었죠
금방이면 사라질 것을
새파란 눈물을 흘려보내요
바다에 휩쓸려갔네요
오 난 여름밤을
눈물로만 가득 채웠어요
오 난 겨울밤도
그리움에 모두 덮혀질까 두려워요
어두운 밤이 찾아오면은
꼭꼭 숨어 버릴 거예요
눈을 감고서 두 팔을 뻗겠죠
손끝엔 닿을 것이 없네요
오 난 여름밤을
눈물로만 가득 채웠어요
오 난 겨울밤도
그리움에 모두 덮혀질까 두려워요
사랑은 언제나 냉정했고요
영원은 그렇듯 거짓이겠죠
목이 메어 와도 삼켜버려요
넘치는 눈물이 앞을 가리니
오 난 여름밤을
눈물로만 가득 채웠어요
오 난 겨울밤도
그리움에 모두 덮혀질까 두려워요
난 널 사랑해요
내 추억 속에 남아있어줘요
오 난 언젠가는
너를 잊을 테니 조금만 기다려주세요
Traduction en français
J'ai donné mon cœur au coucher de soleil rouge vif
Il va bientôt disparaître
J'ai versé des larmes bleu vif
J'ai été emporté par la mer
Oh j'aime les nuits d'été
Je l'ai rempli uniquement de larmes
Oh, j'aime aussi les nuits d'hiver
J'ai peur que tout soit couvert par le désir
Quand la nuit noire arrive
je vais me cacher
Je fermerai les yeux et j'étendrai les bras
Il n'y a rien que je puisse atteindre du bout des doigts
Oh j'aime les nuits d'été
Je l'ai rempli uniquement de larmes
Oh, j'aime aussi les nuits d'hiver
J'ai peur que tout soit couvert par le désir
L'amour a toujours été froid
L'éternité est comme ça, c'est un mensonge
Même si ma gorge se serre, je l'avale
Des larmes débordantes couvrent mon visage
Oh j'aime les nuits d'été
Je l'ai rempli uniquement de larmes
Oh, j'aime aussi les nuits d'hiver
J'ai peur que tout soit couvert par le désir
je t'aime
S'il te plaît, reste dans mes souvenirs
Oh, je le ferai un jour
Je vais t'oublier, alors s'il te plaît, attends un instant.