Description
Parolier : 김도훈 (RBW)
Compositeur : 김도훈(RBW)
Arrangeur : 김도훈(RBW)
Paroles et traduction
Original
아무래도 아무렇지 않은 척은 난 못하겠어.
너 없는 내일 너 없이 매일 어떻게 하루하루를 보내.
보고 싶은 그리워하는 그리고 싶은 네 얼굴로 내 하루를 채워 내 안을 채워 또 널 불러.
I want you.
I want you.
I want you, you to want me too.
네가 웃던 아침 네가 타던 자리 네가 입던 잠옷 달라진 베개 내 유머 코미 네가 쓴 편지 네가 고른 음악 네가 떠난 계절 하나도 못 버려. 어떻게 널 지워?
All I ever wanted was you.
I want you.
I want you.
I want you, you to want me too.
Every time I close my eyes, you're there again.
I can't escape the way you call my name your way.
너와 내가 만든 그곳의 아침.
I stay, stay.
I want you.
I want you.
I want you, you to want me too.
I want you.
I want you. I want you.
I want you.
I want,
I want, I want you. I want, I want, I want. I want, I want you. I want, I want,
I want, I want you.
I want you.
I want you.
I want you.
I want you.
I want,
I want, I want you!
Traduction en français
Il s'agit d'une personne qui est en train de faire quelque chose.
Il s'agit d'une personne qui s'est occupée de lui.
Il s'agit d'une personne qui s'est occupée de lui et qui s'est occupée de lui.
Je te veux.
Je te veux.
Je veux que tu me veuilles aussi.
네가 웃던 아침 네가 타던 자리 네가 입던 잠옷 달라진 베개 내 유머 코미 네가 쓴 편지 Il s'agit d'une personne qui est en colère contre moi. Et qu'est-ce que c'est ?
Tout ce que j'ai toujours voulu, c'était toi.
Je te veux.
Je te veux.
Je veux que tu me veuilles aussi.
Chaque fois que je ferme les yeux, tu es à nouveau là.
Je ne peux pas échapper à la façon dont tu appelles mon nom à ta manière.
Je suis en train de le faire.
Je reste, reste.
Je te veux.
Je te veux.
Je veux que tu me veuilles aussi.
Je te veux.
Je te veux. Je te veux.
Je te veux.
je veux,
Je veux, je te veux. Je veux, je veux, je veux. Je veux, je te veux. Je veux, je veux,
Je veux, je te veux.
Je te veux.
Je te veux.
Je te veux.
Je te veux.
je veux,
Je veux, je te veux !