Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Né - Ao Vivo

Né - Ao Vivo

2:54sertanejo, université du sertanejo, agronejo, arrocha Album Ao Vivão Barretos (Ao Vivo) 2025-12-04

Paroles et traduction

Original

Como é que foi

Me ver morando em outro endereço? E aí?

Como é que foi

Entrar no nosso quarto e não sentir meu cheiro?

As coisas, sei que não tão do mesmo jeito

Os livros na estante, as fotos no espelho

As roupas já não 'tão no mesmo lugar

Mas sinto te informar

Criar um cenário diferente não vai adiantar

Me tirar de casa é fácil, né?

Mas tá ruim sem meu abraço, né?

Levou o que construímos juntos

Ficou com o carro, com a casa, a saudade, com tudo

E foi fácil, né?

Mas ficar sozinha aí, como é que é?

Que tal pôr tudo no lugar de sempre?

As coisas, as fotos, as roupas e a gente?

Mandar embora é fácil

É fácil, é fácil!

Como é que foi

Me ver morando em outro endereço? E aí?

Como é que foi

Entrar no nosso quarto e não sentir meu cheiro?

As coisas, sei que não tão do mesmo jeito

Os livros na estante, as fotos no espelho

As roupas já não 'tão no mesmo lugar

Mas sinto te informar

Criar um cenário diferente não vai adiantar

Me tirar de casa é fácil, né?

Mas tá ruim sem meu abraço, né?

Levou o que construímos juntos

Ficou com o carro, com a casa, a saudade, com tudo

E foi fácil, né?

Mas ficar sozinha aí, como é que é?

Que tal pôr tudo no lugar de sempre?

As coisas, as fotos...

Me tirar de casa é fácil, né?

Mas tá ruim sem meu abraço, né?

Levou o que construímos juntos

Ficou com o carro, com a casa, a saudade, com tudo

E foi fácil, né?

Mas ficar sozinha aí, como é que é?

Que tal pôr tudo no lugar de sempre?

As coisas, as fotos, as roupas e a gente?

Como é que foi?

Muito obrigado, Barretão!

Traduction en français

Como é que foi

Me ver morando em outro endereço? Et oui ?

Como é que foi

N'entrer dans notre quarto et ne pas sentir mon cher?

As coisas, sei que não tão do mesmo jeito

Os livros na estante, as fotos no espelho

Comme roupas já não 'tão no mesmo lugar

Mas sinto te informer

Crier un scénario différent ne va pas s'adresser

Me tirer de la maison est-il facile, né?

Mais tu me ruines avec moi, né?

Levou o que construímos juntos

Ficou com o carro, com a casa, a saudade, com tudo

Et c'est facile, né?

Mas ficar sozinha aí, como é que é?

Que tal pôr tudo no lugar de sempre?

Comme coisas, comme photos, comme roupas e a gente ?

Mandar embra é fácil

C'est facile, c'est facile !

Como é que foi

Me ver morando em outro endereço? Et oui ?

Como é que foi

N'entrer dans notre quarto et ne pas sentir mon cher?

As coisas, sei que não tão do mesmo jeito

Os livros na estante, as fotos no espelho

Comme roupas já não 'tão no mesmo lugar

Mas sinto te informer

Crier un scénario différent ne va pas s'adresser

Me tirer de la maison est-il facile, né ?

Mais tu me ruines avec moi, né?

Levou o que construímos juntos

Ficou com o carro, com a casa, a saudade, com tudo

Et c'est facile, né?

Mas ficar sozinha aí, como é que é?

Que tal pôr tudo no lugar de sempre?

Comme coisas, comme photos...

Me tirer de la maison est-il facile, né?

Mais tu me ruines avec moi, né?

Levou o que construímos juntos

Ficou com o carro, com a casa, a saudade, com tudo

Et c'est facile, né?

Mas ficar sozinha aí, como é que é?

Que tal pôr tudo no lugar de sempre?

Comme coisas, comme photos, comme roupas e a gente ?

Comment est-ce que c'est vrai?

Très obrigado, Barretão!

Regarder la vidéo Murilo Huff - Né - Ao Vivo

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam