Plus de titres de Sorriso Maroto
Plus de titres de Ferrugem
Description
Interprète associé : Sorriso Maroto, Ferrugem
Compositeur, Producteur : Bruno Cardoso
Producteur : Lelê
Compositeur : Sergio Jr.
Compositeur : Thiago Silva
Producteur : Sergio Junior
Paroles et traduction
Original
Ou, ou, ou, ou!
Ai. . .
Tenta me entender, vai ser melhor pro seu coração.
Tenta me entender, se te enganei, te peço perdão.
Eu não ando bem, não me leve a mal.
Tenta me esquecer, não tô curado da separação.
Tenta me esquecer, tá em pedaço esse meu coração.
Não me leve a mal, se puder, me xingue sim, e bata em mim.
Se livra disso, ponha um fim.
Foi erro meu, foi mal que fiz, não era a -intenção. Ferrugem!
-É que ela ainda tem meu coração, por ela ainda morro de paixão. Por ela vai meu sol, meu ar, meu chão.
Se ela não voltar, vou me perder.
E você chegou com a fúria de um vulcão, perfeita nessa minha solidão.
Pedi a Deus com a minha oração, que ela fosse igual a você.
Tenta me esquecer, não tô curado da separação.
Tenta me esquecer, tá em pedaço esse meu coração.
Não me leve a mal, se puder, me xingue sim, e bata em mim.
Se livra disso, ponha um fim.
Foi erro meu, foi mal que fiz, não era -a intenção. Oh, oh! -. . .
meu coração, por ela ainda morro de paixão. Por ela vai meu sol, meu ar, meu chão.
Se ela não voltar, vou me perder. E você chegou com a fúria de um vulcão.
Chegou.
-Oh, oh, yeah, yeah! -Que ela fosse igual. . .
Ela fosse igual.
É que ela ainda tem, por ela morro de paixão.
Por ela vai meu sol, meu ar, meu chão. Se ela não voltar, vou me perder.
E você, -yeah, eh, eh! -E você chegou.
Oh, -oh! -Que ela fosse igual a você.
Ela fosse igual a você. Hey, hey, yeah!
Ela fosse igual a você.
Traduction en français
Ou, ou, ou, ou !
Aï. . .
Tenta me entender, vai être meilleur pour votre cœur.
Tenta me entender, si te enganei, te peço perdão.
Je ne suis pas là, je ne laisse pas un mal.
Tenta me esquecer, no tô curado de separação.
Tenta me esquecer, tá em pedaço essemeu coração.
Ne me laisse pas un mal, se puder, me xingue sim, e bata em mim.
Se livrera disso, ponha um fim.
Si j'ai eu une erreur, c'est que je n'avais pas d'intention. Ferrugem!
-É qu'elle m'a aussi donné du cœur, pour qu'elle soit aussi un morceau de paix. Por ela vai meu sol, meu ar, meu chão.
Si elle ne vole pas, tu me perds.
Et vous êtes en train de devenir furieux d'une volcan, parfaite pour votre minha solidão.
Pedi a Deus com a minha oração, qui elle est aussi à toi.
Tenta me esquecer, no tô curado de separação.
Tenta me esquecer, tá em pedaço essemeu coração.
Ne me laisse pas un mal, se puder, me xingue sim, e bata em mim.
Se livrera disso, ponha um fim.
Quand j'ai eu une erreur, je n'ai pas eu d'intention. Oh, oh ! -. . .
mon cœur, pour elle, c'est aussi un morceau de paix. Por ela vai meu sol, meu ar, meu chão.
Si elle ne vole pas, tu me perds. Et vous êtes en route vers la fureur d'une volcan.
Chegou.
-Oh, oh, ouais, ouais ! -Que ela fosse igual. . .
C'est pareil.
C'est qu'elle les a déjà, pour elle, un morceau de paix.
Por ela vai meu sol, meu ar, meu chão. Si elle ne vole pas, tu me perds.
Et tu, -ouais, hein, hein! -E tu chegou.
Oh, -oh ! -Que ela fosse igual a você.
C'est pareil pour toi. Hé, hé, ouais !
C'est pareil pour toi.