Plus de titres de Henrique & Juliano
Description
Chanteur, interprète associé : Henrique & Juliano
Producteur : Eduardo Pepato
Compositeur et parolier : Lari Ferreira
Compositeur et parolier : Renato Souza
Paroles et traduction
Original
Sou um bobo romântico
Que puxa a cadeira, abre a porta do carro
Um bobo romântico que desagrada algumas mulheres
Por ser um romântico
Mulheres que acham mais graça
Em caras sem graças, malandros
Sou um louco romântico
Que usa o embaçado do espelho pra escrever te amo
Um romântico que deixa de assistir um filme de ação
Pra assistir um romântico
Que no fim se tiver que escolher
O romântico, escolhe o malandro
É por isso que o mundo tá cheio
De amor que termina no meio
Tanto beijo que é pra vida toda
E cês ficam gastando esses beijo no erro
É por isso que o mundo tá cheio
De coração decepcionado
Eu não erro em ser um romântico
Cês que adoram um desromantizado
No final a gente vira amigo
E os malandro viram namorado
Há quem diga que
Todo malandro já foi um romântico um dia
Ou não
Sou um bobo romântico
Que puxa a cadeira, abre a porta do carro
Um bobo romântico que desagrada algumas mulheres
Por ser um romântico
Mulheres que acham mais graça
Em caras sem graças, malandros
Sou um louco romântico
Que usa o embaçado do espelho pra escrever te amo
Um romântico que deixa de assistir um filme de ação
Pra assistir um romântico
Que no fim se tiver que escolher
O romântico, escolhe o malandro
É por isso que o mundo tá cheio
De amor que termina no meio
Tanto beijo que é pra vida toda
E cês ficam gastando esses beijo no erro
É por isso que o mundo tá cheio
De coração decepcionado
Eu não erro em ser um romântico
Cês que adoram um desromantizado
No final a gente vira amigo
E os malandro viram namorado
É por isso que o mundo tá cheio
De amor que termina no meio
Tanto beijo que é pra vida toda
E cês ficam gastando esses beijo no erro
É por isso que o mundo tá cheio
De coração decepcionado
Eu não erro em ser um romântico
Cês que adoram um desromantizado
No final a gente vira amigo
E os malandro viram namorado
Sou um louco romântico!
Traduction en français
Je suis un bobo romantique
Que puxa a cadeira, ouvre a porta do carro
Un bobo romantique qui désagrège certaines femmes
Pour être un romantique
Mulheres que acham mais graça
Em caras sem graças, malandros
Sou um louco romântico
Que usa o embaçado do espelho pra escrever te amo
Un romantique qui doit assister à un film d'action
Pour aider un romantique
Que no fim se tiver que escolher
O romântico, escolhe o malandro
C'est pour ça que le monde tá cheio
De l'amour qui ne termine pas mon séjour
Tanto beijo que é pra vida toda
E cês ficam gastando esses beijo no erro
C'est pour ça que le monde tá cheio
Le cœur est déçu
Je n'ai pas tort d'être un romantique
Cês que adoram um desromantizado
Pas de finale a gente vira amigo
E os malandro viram namorado
Há quem diga que
Tout ce que j'ai fait pour un romantique d'un jour
Ou non
Je suis un bobo romantique
Que puxa a cadeira, ouvre a porta do carro
Un bobo romantique qui désagrège certaines femmes
Pour être un romantique
Mulheres que acham mais graça
Em caras sem graças, malandros
Sou um louco romântico
Que usa o embaçado do espelho pra escrever te amo
Un romantique qui doit assister à un film d'action
Pour aider un romantique
Que no fim se tiver que escolher
O romântico, escolhe o malandro
C'est pour ça que le monde tá cheio
De l'amour qui ne termine pas mon séjour
Tanto beijo que é pra vida toda
E cês ficam gastando esses beijo no erro
C'est pour ça que le monde tá cheio
Le cœur est déçu
Je n'ai pas tort d'être un romantique
Cês que adoram um desromantizado
Pas de finale a gente vira amigo
E os malandro viram namorado
C'est pour ça que le monde tá cheio
De l'amour qui ne termine pas mon séjour
Tanto beijo que é pra vida toda
E cês ficam gastando esses beijo no erro
C'est pour ça que le monde tá cheio
Le cœur est déçu
Je n'ai pas tort d'être un romantique
Cês que adoram um desromantizado
Pas de finale a gente vira amigo
E os malandro viram namorado
Sou um louco romântico!