Plus de titres de Henrique & Juliano
Description
Interprète associé, chanteur : Henrique & Juliano
Producteur : Eduardo Pepato
Compositeur et parolier : Felipe Marins
Compositeur Parolier : Flavinho do Kadet
Compositeur et parolier : Edson Garcia
Compositeur et parolier : Rodrigo Marco
Paroles et traduction
Original
Cê foi embora pra ser o quê?
Pra ser ex, não foi? (Então seja)
Então seja ex
Minha esperança é você sair
Beijar uma boca nos primeiros dez minutos
Que aí eu pego ódio da sua cara
E, se voltar, cê não bagunça mais um cara inseguro
Porque se continuar nessa levada
Cê vai ser o meu talvez pra sempre
Porque aqui a gente briga, cê vai embora
Mas lá fora cê respeita, não beija e não beira gente
Cê tá freiando a minha vida
Porque você não sabe o que sente
Cê foi embora pra ser ex, seja ex
Cê foi embora pra sumir, some
O que cê tá fazendo com a minha vida é putaria
Me desculpa, não tem outro nome
Cê foi embora pra ser ex, seja ex
Cê foi embora, então desaparece
Porque a gente já passou dos 30
Cê não é mais uma menina e eu não sou moleque
Cê foi embora pra ser ex, seja ex
Cê foi embora pra sumir, some
O que cê tá fazendo com a minha vida é putaria
Me desculpa, não tem outro nome
Cê foi embora pra ser ex, seja ex
Cê foi embora, então desaparece
Porque a gente já passou dos 30
Cê não é mais uma menina e eu não sou moleque
Cresce
Foi embora pra ser ex e fica nesse
Chove e não molha, sabe?
Porque se continuar nessa levada
Cê vai ser o meu talvez pra sempre
Porque aqui a gente briga, cê vai embora
Mas lá fora cê respeita, não beija e não beira gente
Cê tá freiando a minha vida
Porque você não sabe o que sente
Cês sabem, já sabem?
Cê foi embora pra ser ex, seja ex
Cê foi embora pra sumir, some
O que cê tá fazendo com a minha vida é putaria
Me desculpa, não tem outro nome
Cê foi embora pra ser ex, seja ex
Cê foi embora, então desaparece
Porque a gente já passou dos 30
Cê não é mais uma menina e eu não sou moleque
Cê foi embora pra ser ex, seja ex
Cê foi embora pra sumir, some
O que cê tá fazendo com a minha vida é putaria
Me desculpa, não tem outro nome
Cê foi embora pra ser ex, seja ex
Cê foi embora, então desaparece
Porque a gente já passou dos 30
Cê não é mais uma menina e eu não sou moleque
Cresce
Seja ex
Traduction en français
C'est ce qui s'est passé pour être ou quoi?
Si c'est le cas, n'est-ce pas? (Ensuite, je vois)
Puis il seja ex
Minha espérança é você sair
Beijar uma boca nos primeiros dez minutos
Que aí eu pego ódio da sua cara
E, se voltar, cê não bagunça mais um cara inseguro
Porque se continuar Nessa Levada
Cê vai être o meu talvez pra sempre
Porque aqui a gente briga, cê vai embora
Mais lá fora cê respeita, não beija e não beira gente
Cê tá freiando a minha vida
Parce que tu ne sais pas ce que tu sens
Cê foi embora pra ser ex, seja ex
Cê foi embora pra sumir, certains
O que cê tá fazendo com a minha vida é putaria
Me desculpa, je ne les ai pas nommés
Cê foi embora pra ser ex, seja ex
C'est arrivé, alors tu as disparu
Porque a gente já passou dos 30
Cê não é mais une femme et eu não sou moleque
Cê foi embora pra ser ex, seja ex
Cê foi embora pra sumir, certains
O que cê tá fazendo com a minha vida é putaria
Me desculpa, je ne les ai pas nommés
Cê foi embora pra ser ex, seja ex
C'est arrivé, alors tu as disparu
Porque a gente já passou dos 30
Cê não é mais une femme et eu não sou moleque
Croissant
Foi embora pra ser ex e fica nesse
Vous n'avez rien à manger, savez-vous ?
Porque se continuar Nessa Levada
Cê vai être o meu talvez pra sempre
Porque aqui a gente briga, cê vai embora
Mais lá fora cê respeita, não beija e não beira gente
Cê tá freiando a minha vida
Parce que tu ne sais pas ce que tu sens
C'est sabem, já sabem?
Cê foi embora pra ser ex, seja ex
Cê foi embora pra sumir, certains
O que cê tá fazendo com a minha vida é putaria
Me desculpa, je ne les ai pas nommés
Cê foi embora pra ser ex, seja ex
C'est arrivé, alors tu as disparu
Porque a gente já passou dos 30
Cê não é mais une femme et eu não sou moleque
Cê foi embora pra ser ex, seja ex
Cê foi embora pra sumir, certains
O que cê tá fazendo com a minha vida é putaria
Me desculpa, je ne les ai pas nommés
Cê foi embora pra ser ex, seja ex
C'est arrivé, alors tu as disparu
Porque a gente já passou dos 30
Cê não é mais une femme et eu não sou moleque
Croissant
Seja ex