Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Best Friend

Best Friend

5:20j-pop Album DIVA 2026-01-13

Description

Arrangeur, producteur : Hayato Tanaka

Chanteur : Yudai Takenaka

Auteur : Kana Nishino

Compositeur : GIORGIO CANCEMI

Paroles et traduction

Original

ありがとう。
君がいてくれてほんとよかった よ。
どんな時だっていつも笑っ ていられる。
例えば離れていても 何年経ってもずっと変わらな いでしょ。 私たちベストフレンド。
好きだよ。
ああ、大好き だよ。 ああ、ああ。
こんな遅い時間にごめんね。
一人じゃ切羽詰まって きたの。
君の声少し聞けたら頑張 れる。
何でも打ち明けられるママに も言えないことも全部。
誰より もわかってくれる。
嬉しい時 は自分のことみたいに喜んでく れて、ダメな時はちゃんと叱ってくれる 存在。 ありがとう。
君がいてく れてほんとよかったよ。
どんな時 だっていつも笑っていられる。
例え ば離れていても何年経って もずっと変わらないでしょ。
私たち ベストフレンド。 好きだよ。
ああ、大好きだよ。 ああ、ああ。
強 がってもすぐにバレてる。
へこんでる時は真っ先 にメールくれる優しさにも何度も救わ れて。
泣きたい時は思い切り泣けば いい。 そばにいるからって。
誰より も強い味方。
そんな君 に私は何かしてあげられてるか な。 何かあったらすぐに飛んでくから。
絶対。
ありがとう。
君がいてくれてほんとよかった よ。
どんな時だっていつも笑っ ていられる。
例えば離れていても何 年経ってもずっと変わらな いでしょ。 私たちベストフレンド。
好きだ よ。
あ あ、大好きだよ。 ああ、ああ。
どんな時も祈ってる よ。
世界で一番ね、幸せ になってほしい。 ありがとう。
君がい てくれてほんとよかったよ。
どん な時だっていつも笑っていられる。
例えば離れていても何年 経ってもずっと変わらないでしょ。
私 たちベストフレンド。
好きだよ。 ああ、大好きだよ。
ああ、ああ。

Traduction en français

merci.
Je suis vraiment contente que tu sois là.
Je peux toujours sourire quoi qu'il arrive.
Par exemple, même si nous sommes séparés, peu importe le nombre d’années qui se sont écoulées, les choses resteront toujours les mêmes. nous sommes les meilleurs amis.
J'aime ça.
Oh, j'adore ça. Oh, oh.
Désolé d'être si en retard.
Je suis devenu désespéré d'être seul.
Si j'entends un peu ta voix, je peux faire de mon mieux.
Je peux tout confier à ma mère, mais je ne peux rien lui dire.
Il me comprend mieux que quiconque.
Quand je suis heureux, c'est moi qui me rends heureux comme si j'étais le mien, et quand je ne suis pas heureux, c'est moi qui me gronde comme il faut. merci.
Je suis vraiment contente que tu sois là.
Je peux toujours sourire quoi qu'il arrive.
Par exemple, peu importe le nombre d’années qui se sont écoulées, même si nous sommes séparés, les choses resteront toujours les mêmes.
nous sommes les meilleurs amis. J'aime ça.
Oh, j'adore ça. Oh, oh.
Même si vous essayez d'être fort, vous serez vite découvert.
J'ai été sauvé à plusieurs reprises grâce à votre gentillesse, qui est la première chose que vous m'envoyez par e-mail lorsque je me sens déprimé.
Si vous avez envie de pleurer, pleurez aussi fort que possible. Parce que je suis à tes côtés.
Un allié plus fort que quiconque.
Je me demande si je peux faire quelque chose pour toi comme ça. Si quelque chose arrive, je m'envolerai immédiatement.
absolu.
merci.
Je suis vraiment contente que tu sois là.
Je peux toujours sourire quoi qu'il arrive.
Par exemple, peu importe le nombre d’années qui se sont écoulées, même si nous sommes séparés, les choses resteront toujours les mêmes. nous sommes les meilleurs amis.
J'aime ça.
Ah, j'adore ça. Oh, oh.
Je prie toujours.
Je veux que tu sois la personne la plus heureuse du monde. merci.
Je suis vraiment contente que tu sois là.
Je peux toujours sourire quoi qu'il arrive.
Par exemple, peu importe le nombre d’années qui se sont écoulées, même si nous sommes séparés, les choses resteront toujours les mêmes.
nous sommes les meilleurs amis.
J'aime ça. Oh, j'adore ça.
Oh, oh.

Regarder la vidéo Yudai Takenaka - Best Friend

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam