Description
Compositeur : Adam Beyer
Paroles et traduction
Original
Just close your eyes!
. . .
Just close your eyes.
Just close your eyes, forget your name, forget the world, forget the people, and we'll erect a different steeple.
This little game is fun to do, just close your eyes.
Just close your eyes, forget your name, forget the world, forget the people, and we'll erect a different steeple.
This little game is fun to do, just close your eyes.
Forget your name, forget the world, forget the people, and we'll erect a different steeple.
This little game is fun to do, just close your eyes. Eyes, eyes, eyes. . .
Just close your eyes, forget your name, forget the world, forget the people, and we'll erect a different steeple.
This little game is fun to do, just close your eyes!
Traduction en français
Fermez simplement les yeux !
. . .
Fermez simplement les yeux.
Fermez simplement les yeux, oubliez votre nom, oubliez le monde, oubliez les gens, et nous érigerons un autre clocher.
Ce petit jeu est amusant à faire, il suffit de fermer les yeux.
Fermez simplement les yeux, oubliez votre nom, oubliez le monde, oubliez les gens, et nous érigerons un autre clocher.
Ce petit jeu est amusant à faire, il suffit de fermer les yeux.
Oubliez votre nom, oubliez le monde, oubliez les gens, et nous érigerons un autre clocher.
Ce petit jeu est amusant à faire, il suffit de fermer les yeux. Des yeux, des yeux, des yeux. . .
Fermez simplement les yeux, oubliez votre nom, oubliez le monde, oubliez les gens, et nous érigerons un autre clocher.
Ce petit jeu est amusant à faire, il suffit de fermer les yeux !