Plus de titres de Davìdd
Plus de titres de Abby 6ix
Description
Chanteur : Myto
Chanteur : Davidd
Parolier, Chanteur : Abby 6ix
Producteur : Epystassi
Auteur : Tommaso Noera
Auteur : Davide Mamone
Compositeur : Matteo Fusco
Paroles et traduction
Original
Guardo il cielo seduto su una collina.
Sarebbe strano sentirsi così la mattina, se come stare bene fosse una malattia. Invece stare male è la peggior malattia.
Questo dolore non durerà mai in eterno, so che sono marcio all'interno.
Guardami negli occhi, dentro c'ho l'inferno.
Vengo da posti di merda che puzzan di piscio, situazioni tristi in cui nulla è mai andato liscio.
È la merda che viviamo che ci unisce.
Lascio cadere lacrime su un beat finché diventeranno un disco e chiudo pacchi nella kitchen, sto con chi corre quel rischio. Ho un fratello che crede in
Allah e un altro che crede in Cristo. Nulla è per sempre, ma ste barre sì.
A scuola stavo assente, nella via ho imparato il mio ABC.
Quando mi hanno fatto i soldi era l'unico alibi. Prego Dio, perdona i miei peccati imperdonabili.
Non so come fare adesso ero diverso. Ogni cosa che è successa, son sempre lo stesso.
Lasciami stare quando sono nel mio universo, se vedo una stella che brilla sono compreso. Eh, mmh. Guardo il cielo seduto su una collina.
Sarebbe strano sentirsi così la mattina, se come stare bene fosse una malattia.
Invece stare male è la peggior malattia.
Adesso so che non cambiare ti uccide dentro, un prossimo step potrebbe saldare un debito, eh, un prossimo step può farmi stare sereno, eh, ma non può cambiare il mio passato interno.
Siamo la profezia divina, le sette trombe degli angeli.
L'acqua diventa sangue, la berranno i miei antenati. Sono al Festival di Cannes, tutto Roberto Cavalli.
Il mio motore fa le fusa come un leone dal Malawi.
Da un po' non credo più a nulla, come un cospiratore.
Compro senza guardare il prezzo perché ho lavorato senza guardare le ore.
Ascolta il canto della vittoria, il grido dei veli deboli e il lamento della gloria.
Ma-Ma-Marlon Brando, devi chiamarmi Godfather, farmi il baciamano, perché sono nato a Monterrey in mezzo a terra e fango, rap italiano.
Spero di avere un danno agli occhi, non vedo niente che mi interessa da tanto.
Servi di Dio, ma ti sei chiesto Dio a noi cosa serva?
L'essere umano spesso non sembra umano, ma una belva.
L'alieno esiste e sarà meglio, non mi servirà un abbraccio, ma solo che inizi a mostrarmi rispetto.
Non so come fare adesso ero diverso. Ogni cosa che è successa, son sempre lo stesso.
Lasciami stare quando sono nel mio universo, se vedo una stella che brilla sono compreso. Eh, mmh. Guardo il cielo seduto su una collina.
Sarebbe strano sentirsi così la mattina, se come stare bene fosse una malattia.
Invece stare male è la peggior malattia.
Adesso so che non cambiare ti uccide dentro, un prossimo step potrebbe saldare un debito, eh, un prossimo step può farmi stare sereno, eh, ma non può cambiare il mio passato interno.
Traduction en français
Je regarde le ciel assis sur une colline.
Il serait étrange de ressentir cela le matin, si se sentir bien était une maladie. Au contraire, se sentir malade est la pire des maladies.
Cette douleur ne durera jamais éternellement, je sais que je suis pourri intérieurement.
Regarde-moi dans les yeux, j'ai l'enfer à l'intérieur.
Je viens d'endroits merdiques qui sentent la pisse, de situations tristes où rien ne s'est jamais bien passé.
C'est la merde qu'on vit qui nous unit.
Je laisse couler mes larmes jusqu'à ce qu'elles deviennent un disque et je ferme les paquets dans la cuisine, je suis avec ceux qui prennent ce risque. J'ai un frère qui croit en
Allah et un autre qui croit au Christ. Rien ne dure éternellement, mais ces barres oui.
J'étais absent à l'école, dans la rue j'apprenais mon ABC.
Quand ils m'ont fait gagner de l'argent, c'était le seul alibi. Je prie Dieu, pardonne mes péchés impardonnables.
Je ne sais pas quoi faire maintenant, j'étais différent. Quoi qu'il arrive, je suis toujours le même.
Laissez-moi tranquille quand je suis dans mon univers, si je vois une étoile brillante, je suis inclus. Euh, mmh. Je regarde le ciel assis sur une colline.
Il serait étrange de ressentir cela le matin, si se sentir bien était une maladie.
Au contraire, se sentir malade est la pire des maladies.
Maintenant, je sais que ne pas changer tue intérieurement, une prochaine étape pourrait rembourser une dette, hein, une prochaine étape peut me calmer, hein, mais elle ne peut pas changer mon passé intérieur.
Nous sommes la prophétie divine, les sept trompettes des anges.
L'eau devient du sang, mes ancêtres la boiront. Je suis au Festival de Cannes, tout Roberto Cavalli.
Mon moteur ronronne comme un lion du Malawi.
Depuis un moment je ne crois plus à rien, comme un complotiste.
J'achète sans regarder le prix car j'ai travaillé sans regarder les horaires.
Écoutez le chant de la victoire, le cri des voiles pâles et la plainte de la gloire.
Ma-Ma-Marlon Brando, tu dois m'appeler Parrain, baise-moi la main, parce que je suis né à Monterrey au milieu de la terre et de la boue, du rap italien.
J'espère que j'ai des lésions oculaires, je n'ai rien vu qui m'intéresse depuis longtemps.
Serviteurs de Dieu, mais vous êtes-vous demandé de quoi Dieu a besoin de nous ?
L’être humain ne semble souvent pas être humain, mais comme une bête.
L'extraterrestre existe et ce sera mieux, je n'aurai pas besoin d'un câlin, juste que tu commences à me respecter.
Je ne sais pas quoi faire maintenant, j'étais différent. Quoi qu'il arrive, je suis toujours le même.
Laissez-moi tranquille quand je suis dans mon univers, si je vois une étoile brillante, je suis inclus. Euh, mmh. Je regarde le ciel assis sur une colline.
Il serait étrange de ressentir cela le matin, si se sentir bien était une maladie.
Au contraire, se sentir malade est la pire des maladies.
Maintenant, je sais que ne pas changer tue intérieurement, une prochaine étape pourrait rembourser une dette, hein, une prochaine étape peut me calmer, hein, mais elle ne peut pas changer mon passé intérieur.