Plus de titres de Mitski
Description
Artiste principal : Mitski
Producteur : Patrick Hyland
Compositeur Parolier : Mitski Miyawaki
Paroles et traduction
Original
Where did it go?
Where's my phone? Where's my phone?
Where did I leave? Where did I go?
Where did I go?
A woman always on the street called me a ditch, "A ditch on my block," she said.
I just want my mind to be a clear glass, clear glass with nothing in my head. I keep thinking surely somebody will save me.
At every turn I learn that no one will.
I just want my mind to be a clear glass, clear glass with nothing instead. Where did I leave?
Where did
I go? Where did I go?
Where did it go? Where's my phone?
Where's my phone?
If my days like you punched a hole into tomorrow, I would the hole all night long.
I'll stay out until my mind is like a clear glass, clear glass with nothing going on.
Or like a bug floating in the melted amber of a citronella candle,
I will float until my mind is like a clear wax, clear wax melted in the dark.
Clear wax melted in the dark.
La-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo.
Ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ooh.
Traduction en français
Où est-il passé ?
Où est mon téléphone ? Où est mon téléphone ?
Où suis-je parti ? Où suis-je allé ?
Où suis-je allé ?
Une femme toujours dans la rue m'appelait un fossé : « Un fossé dans mon quartier », disait-elle.
Je veux juste que mon esprit soit un verre clair, un verre clair sans rien dans ma tête. Je n'arrête pas de penser que quelqu'un va sûrement me sauver.
À chaque instant, j’apprends que personne ne le fera.
Je veux juste que mon esprit soit un verre clair, un verre clair sans rien à la place. Où suis-je parti ?
Où est-ce que
J'y vais ? Où suis-je allé ?
Où est-il passé ? Où est mon téléphone ?
Où est mon téléphone ?
Si mes journées comme toi faisaient un trou dans demain, je le ferais toute la nuit.
Je resterai dehors jusqu'à ce que mon esprit soit comme un verre clair, un verre clair sans que rien ne se passe.
Ou comme un insecte flottant dans l'ambre fondu d'une bougie à la citronnelle,
Je flotterai jusqu'à ce que mon esprit soit comme une cire claire, une cire claire fondue dans l'obscurité.
Cire transparente fondue dans le noir.
La-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo.
Ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ooh.