Plus de titres de milet
Description
Arrangeur, Compositeur, Parolier : TomoLow
Compositeur, parolier : Yui Mugino
Paroles et traduction
Original
So don't you worry
あなたに知られないように
あなたを守れますように
The story has only just begun
あてのない
道なき道にいてもどうか
迷いながらでいてもどうか
希望が そこにあるよう ともにあるよう
(We are, we are, we are, we are)
どこにでも行ける羽を
(We are, we are, we are, we are)
あなたに授けたの
どんな闇も晴らしてしまえるように
You gave me, holy brave
恐れずに進め oh, holy brave
振り返ればいつも holy trace
あなたが笑ってた whoa-oh-oh
だから holy brave
躓きながらでも holy brave
私は踏みだせる 遠くへ
あなたがいる場所へ
何気ない 言葉や仕草だって全部
一瞬は永遠の宝物で
そう ずっと背中を押している
あたたかい眼差し 愛おしく私を
包んでくれる時そっと祈った
そう 幸も不幸もともに抱こう
(We are, we are, we are, we are)
未完成なこの羽は
(We are, we are, we are, we are)
畝る海を渡る
どんな嵐も晴らしてしまえるように
You gave me, holy brave
恐れずに進め oh, holy brave
振り返ればいつも holy trace
あなたが笑ってた whoa-oh-oh
だから holy brave
立ち上がる何度だって holy brave
私は踏みだせる 遠くへ
あなたがいる場所へ
夜明け前の深い波の縫い目をゆく
(We are, we are, we are, we are)
辿っていく あなたの跡
I'm on my way
だから holy brave
恐れずに進め oh, holy brave
振り返ればいつも holy trace
あなたが笑ってた whoa-oh-oh
見てて holy brave
躓きながらでも holy brave
私は踏みだせる 遠くへ
あなたがいる場所へ
So don't you worry
あなたに知られないように
あなたを守れますように
The story has only just begun
Traduction en français
Alors ne t'inquiète pas
Ne te laisse pas savoir
puis-je te protéger
L'histoire ne fait que commencer
sans but
Est-il acceptable d'être sur une route sans chemin ?
Est-ce que ça va même si je ne suis pas sûr ?
Qu'il y ait de l'espoir, qu'il y ait de l'espoir ensemble
(Nous sommes, nous sommes, nous sommes, nous sommes)
Des ailes qui peuvent aller partout
(Nous sommes, nous sommes, nous sommes, nous sommes)
je te l'ai donné
Pour que toute obscurité puisse être dissipé
Tu m'as donné, saint courageux
Vas-y sans crainte oh, saint courageux
Quand je regarde en arrière, il y a toujours des traces sacrées
tu riais whoa-oh-oh
Tellement courageux
Même si je trébuche, je suis sacrément courageux
Je peux m'éloigner
là où tu es
Même des mots et des gestes anodins
Un instant est un trésor éternel
Oui, je t'ai toujours soutenu
Tes yeux chaleureux me regardent avec amour
J'ai prié tranquillement quand tu m'as enveloppé.
Oui, embrassons à la fois le bonheur et le malheur.
(Nous sommes, nous sommes, nous sommes, nous sommes)
Cette plume inachevée
(Nous sommes, nous sommes, nous sommes, nous sommes)
traverser la mer agitée
Pour que toute tempête puisse être dissipé
Tu m'as donné, saint courageux
Vas-y sans crainte oh, saint courageux
Quand je regarde en arrière, il y a toujours des traces sacrées
tu riais whoa-oh-oh
Tellement courageux
Peu importe combien de fois je me lève, sacrément courageux
Je peux m'éloigner
là où tu es
Marcher à travers les coutures des vagues profondes avant l'aube
(Nous sommes, nous sommes, nous sommes, nous sommes)
je suis tes pas
je suis en route
Tellement courageux
Vas-y sans crainte oh, saint courageux
Quand je regarde en arrière, il y a toujours des traces sacrées
tu riais whoa-oh-oh
Ayez l'air sacrément courageux
Même si je trébuche, je suis sacrément courageux
Je peux m'éloigner
là où tu es
Alors ne t'inquiète pas
Ne te laisse pas savoir
puis-je te protéger
L'histoire ne fait que commencer