Description
Producteur, Compositeur, Interprète associé, Parolier : Dante YN
Ingénieur mixage, Compositeur, Producteur, Ingénieur du son : Maxe
Ingénieur mastering : Bizzy
Paroles et traduction
Original
-Dante, ich liebe dich! Daisy. . .
-Durch mein Viertel in 'nem Audi, ich fahr' schnell. Outside fire to the rain, ich hör' Adele.
Sterne tanzen hinterm Fenster vom Hotel. Blauer Himmel, ich schwäb's rosa, rot, Pastell.
Durch mein Viertel in 'nem Audi, ich fahr' schnell. Outside fire to the rain, ich hör' Adele.
Sterne tanzen hinterm Fenster vom Hotel. Blauer Himmel, ich schwäb's rosa, rot, Pastell.
Ey, ey. Nein, wir sind nicht mehr verwandt.
Was du sagst, lässt mich nur kalt, hab' dich aus dem Herz verbannt.
Wir sind Sterne aus dem Block, Panamera drehen wie Jungs.
Ich hol' Guns im Polo Store, ich geh' dämlich, ich geh' dumm, ja. Wir gehen dämlich, wir gehen dumm mit dummen Stacks. Hundert kleine Packs unterm
Munkly sie versteckt. Hände sind eiskalt wie unser Herz in unserer Stadt.
Nein, ich spür' kein' Schmerz, vergift' den Mangel, ja.
Durch mein Viertel in 'nem Audi, ich fahr' schnell. Outside fire to the rain, ich hör' Adele. Sterne tanzen hinterm
Fenster vom Hotel. Blauer Himmel, ich schwäb's rosa, rot, Pastell. Durch mein
Viertel in 'nem Audi, ich fahr' schnell.
Outside fire to the rain, ich hör' Adele. Sterne tanzen hinterm Fenster vom Hotel.
Blauer Himmel, ich schwäb's rosa, rot, Pastell.
Traduction en français
-Dante, je t'aime ! Marguerite. . .
-Dans mon quartier en Audi, je roule vite. Dehors du feu à la pluie, j'écoute Adèle.
Les étoiles dansent derrière la fenêtre de l’hôtel. Ciel bleu, je préfère le rose, le rouge, le pastel.
Dans mon quartier en Audi, je roule vite. Dehors du feu à la pluie, j'écoute Adèle.
Les étoiles dansent derrière la fenêtre de l’hôtel. Ciel bleu, je préfère le rose, le rouge, le pastel.
Hé, hé. Non, nous ne sommes plus liés.
Ce que tu dis me laisse froid, je t'ai banni de mon cœur.
Nous sommes des stars du quartier, tournons la Panamera comme des garçons.
Je vais acheter des armes au Polo Store, je vais devenir stupide, je vais devenir stupide, ouais. Nous devenons stupides, nous devenons stupides avec des piles stupides. Une centaine de petits paquets en dessous
Munkly, elle s'est cachée. Les mains sont glacées comme nos cœurs dans notre ville.
Non, je ne ressens aucune douleur, j'empoisonne le manque, oui.
Dans mon quartier en Audi, je roule vite. Dehors du feu à la pluie, j'écoute Adèle. Les étoiles dansent derrière toi
Fenêtre de l'hôtel. Ciel bleu, je préfère le rose, le rouge, le pastel. Grâce à mon
Quartier dans une Audi, je roule vite.
Dehors du feu à la pluie, j'écoute Adèle. Les étoiles dansent derrière la fenêtre de l’hôtel.
Ciel bleu, je préfère le rose, le rouge, le pastel.