Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Spinning Rooms

Spinning Rooms

3:56chambre à coucher 2026-01-09

Description

Publié le : 2026-01-09

Paroles et traduction

Original

Yeah, yeah
Everything of late has a touch of ceremonious
'Cause what we build ain't picture perfect, but shit, it's close enough
Remember pushing that, even back then, when our shit start knockin'
When I swore to Bobby, it wasn't me blowing us (us)
Two steps ahead of me getting too ahead of myself
So much to the point that I might have started slowin' up (yeah)
Niggas still losin' jobs, for its continuance, to figuring out how to survive
I fuck the money up, lacked self-control so many times
We could've been financially free when I was 25
Damn, look how the time go
Still on survival
What do you bring home to mom?
Does it come to your door?
He could play, he could ball
But what do you hang on the wall?
What do you hang on the wall?
What do you hang on the wall? (Wall, yeah, when it's all said?)
You're a champion, a champion
Mommy, you're a champion, a warrior
Mommy, you're a champion, mommy, you're a warrior
Don't she cheer me on already?
While I was all out on them stages, my name ringin' bells
She was going through those stages, I'm glad that she rang the bell
Though I couldn't blame her, I always said she kept it to herself
Or that time I couldn't help
She could say the same, no, never told her I was in that cell
Been out to Europe for a zip on a plane going to Norway
She had pennies for my thoughts, but I'd rather learn the hard way
Before she making money now, I gotta pay the lawyers
Three nights thinkin', "How the fuck did I play with this thing of ours?"
Lido said they won't give a fuck if I'm a singing star
'Cause this some immigration shit, police didn't even bring the charges
Thinkin' it's time to make shit shake whenever I reach the stage
Building our future if I ever feel I need to escape
Locked in the stu', make it, so I don't throw these keys away
Grateful that I could see the day
The time is of the essence, but fuck it, gotta just do it fearful
Used to bring the pocket knife to work to creech up through the school year
Reminisce with - 'bout the dumb shit we'd be doing
Years forward, but we still not in the clear, boy
Look, cousin picking up bad habits, shit bring me to tears, boy
Thinking how far should a champion go, before I bring home the trophy?
Reflect the light and decompressing the glow
Where'd all the rest of my folks?
I'm two weeks sober, just to test it, I'm a vessel at most
Get this shit off my chest, but please don't put an S on that ho
What do you bring home to mom?
Does it come to your door?
He could play, he could ball
But what do you hang on the wall?
What do you hang on the wall?
What do you hang on the wall? (Wall, yeah, when it's all said?)
You're a champion, a champion (mommy, you're a champion)
Mommy, you're a champion, a warrior (mommy, you're a warrior)
Mommy, you're a champion, mommy, you're a warrior
Don't she cheer me on already?
Fuck, going on? Pull over
Told yo' ass, man, you should've pulled over
Fuck wrong with you?

Traduction en français

Ouais, ouais
Tout ces derniers temps a une touche de cérémonie
Parce que ce que nous construisons n'est pas parfait, mais merde, c'est assez proche
Tu te souviens d'avoir poussé ça, même à l'époque, quand notre merde commençait à frapper
Quand j'ai juré à Bobby, ce n'était pas moi qui nous soufflais (nous)
Deux longueurs d'avance sur moi, je suis trop en avance sur moi-même
À tel point que j'aurais pu commencer à ralentir (ouais)
Les négros perdent toujours leur emploi, pour continuer, à trouver comment survivre
J'ai foutu l'argent en l'air, j'ai manqué de contrôle de moi tellement de fois
Nous aurions pu être libres financièrement quand j'avais 25 ans
Merde, regarde comment le temps passe
Toujours en survie
Qu'est-ce que tu ramènes à la maison à maman ?
Est-ce qu'il vient à votre porte ?
Il pouvait jouer, il pouvait jouer au ballon
Mais qu'est-ce qu'on accroche au mur ?
Qu'est-ce qu'on accroche au mur ?
Qu'est-ce qu'on accroche au mur ? (Mur, ouais, quand tout est dit ?)
Tu es un champion, un champion
Maman, tu es une championne, une guerrière
Maman, tu es une championne, maman, tu es une guerrière
Ne m'encourage-t-elle pas déjà ?
Pendant que j'étais sur ces scènes, mon nom sonnait les cloches
Elle traversait ces étapes, je suis content qu'elle ait sonné la cloche
Même si je ne pouvais pas lui en vouloir, j'ai toujours dit qu'elle gardait ça pour elle
Ou cette fois, je n'ai pas pu aider
Elle pourrait dire la même chose, non, je ne lui ai jamais dit que j'étais dans cette cellule
Je suis allé en Europe pour un zip dans un avion à destination de la Norvège
Elle avait quelques sous pour mes pensées, mais je préfère apprendre à mes dépens
Avant qu'elle gagne de l'argent maintenant, je dois payer les avocats
Trois nuits à penser : "Comment ai-je pu jouer avec ce truc à nous ?"
Le Lido a dit qu'ils s'en foutraient si je suis une star de la chanson
Parce que c'est une connerie d'immigration, la police n'a même pas porté plainte
Je pense qu'il est temps de faire trembler la merde chaque fois que j'arrive sur scène
Construire notre avenir si jamais je ressens le besoin de m'évader
Enfermé dans le stu', fais-le, pour ne pas jeter ces clés
Reconnaissant d'avoir pu voir le jour
Le temps presse, mais merde, je dois juste le faire avec peur.
Utilisé pour apporter le couteau de poche au travail pour passer l'année scolaire
Rappelez-vous avec - les conneries stupides que nous ferions
Des années à venir, mais nous ne sommes toujours pas sûrs, mon garçon
Écoute, mon cousin prend de mauvaises habitudes, la merde me fait pleurer, mon garçon
Vous vous demandez jusqu'où un champion doit aller avant de ramener le trophée à la maison ?
Réfléchir la lumière et décompresser la lueur
Où était passé le reste de mes parents ?
Je suis sobre depuis deux semaines, juste pour tester, je suis un vaisseau tout au plus
Enlève cette merde de ma poitrine, mais s'il te plaît, ne mets pas de S sur cette pute.
Qu'est-ce que tu ramènes à la maison à maman ?
Est-ce qu'il vient à votre porte ?
Il pouvait jouer, il pouvait jouer au ballon
Mais qu'est-ce qu'on accroche au mur ?
Qu'est-ce qu'on accroche au mur ?
Qu'est-ce qu'on accroche au mur ? (Mur, ouais, quand tout est dit ?)
Tu es une championne, une championne (maman, tu es une championne)
Maman, tu es une championne, une guerrière (maman, tu es une guerrière)
Maman, tu es une championne, maman, tu es une guerrière
Ne m'encourage-t-elle pas déjà ?
Putain, ça continue ? Arrêtez-vous
Je te l'avais dit, mec, tu aurais dû t'arrêter
Ça ne va pas avec toi ?

Regarder la vidéo Ralph Castelli - Spinning Rooms

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam