Description
Publié le : 2026-01-09
Paroles et traduction
Original
I still remember the bread and the wine, knowing that I would soon give up my life.
The ache of betrayal, the kiss of a friend.
And child, if I had to, I'd do it again.
I still remember the sting of the thorns, the weight of the cross that my shoulders bore.
The sound of the nails when they pierced through my skin.
And child, if I had to, I'd do it again.
'Cause there's no distance too far, no pain too great.
There's no grave too dark, no hell I won't pay.
The proof that it's finished is here in my hands.
I know I don't have to, child, but oh, for you, I'd do it again!
Oh, I still remember the spear in my side, and the last thing I said before
I died was, "Father, forgive them," as I took on their sin.
And child, if I had to, I'd do it again.
'Cause there's no distance too far, no pain too great.
There's no grave too dark, no hell I won't pay.
The proof that it's finished is here in my hands.
I know I don't have to, child, but oh, for you, I'd do it again, and again, and again.
I'd do it again, and again, and again.
Want you to know, oh, I love you that much, I love you that much.
Want you to know, oh, oh!
I still remember that very first breath, while the rest of the world still thought I was dead.
The weight of the stone and the light that poured in.
Death is defeated forever, amen.
Traduction en français
Je me souviens encore du pain et du vin, sachant que j'allais bientôt donner ma vie.
La douleur de la trahison, le baiser d'un ami.
Et mon enfant, si je devais le faire, je le referais.
Je me souviens encore de la piqûre des épines, du poids de la croix que portaient mes épaules.
Le bruit des ongles quand ils me transperçaient la peau.
Et mon enfant, si je devais le faire, je le referais.
Parce qu'il n'y a pas de distance trop grande, pas de douleur trop intense.
Il n'y a pas de tombe trop sombre, non, je ne paierai pas.
La preuve que c'est fini est ici entre mes mains.
Je sais que je n'ai pas besoin de le faire, mon enfant, mais oh, pour toi, je le referais !
Oh, je me souviens encore de la lance dans mon côté, et de la dernière chose que j'ai dite auparavant
Je suis mort en disant : « Père, pardonne-leur », alors que j'assumais leur péché.
Et mon enfant, si je devais le faire, je le referais.
Parce qu'il n'y a pas de distance trop grande, pas de douleur trop intense.
Il n'y a pas de tombe trop sombre, non, je ne paierai pas.
La preuve que c'est fini est ici entre mes mains.
Je sais que je n'ai pas à le faire, mon enfant, mais oh, pour toi, je le ferais encore, et encore, et encore.
Je le ferais encore, encore et encore.
Je veux que tu saches, oh, je t'aime tellement, je t'aime tellement.
Je veux que tu saches, oh, oh !
Je me souviens encore de ce tout premier souffle, alors que le reste du monde pensait encore que j'étais mort.
Le poids de la pierre et la lumière qui y pénétrait.
La mort est vaincue pour toujours, amen.