Description
Compositeurs : Dominik Felsmann, Patrick Tiley, Evan Kuo
Parolier : Dominik Felsmann, Patrick Tiley, Evan Kuo
Paroles et traduction
Original
Weaving weightless threads to fill knots that played in her head.
I've been looking for the truth and it found me, pulling at the strings like a puppeteer. A play within a play, God is lonely.
God is lonely. God is lonelier.
God is lonelier.
Found solace in the way of the silence.
The tremors of the dark and the violence.
Was looking for the truth till it found me, pulling all the strings like a puppeteer.
Was lying to myself, I'm the only one who's lonely, but God is lonelier.
God is lonelier. God is lonelier. God is lonelier. God is lonelier.
God is lonelier.
God is lonelier.
Traduction en français
Tisser des fils en apesanteur pour combler les nœuds qui jouaient dans sa tête.
J'ai cherché la vérité et elle m'a trouvé, tirant les ficelles comme un marionnettiste. Pièce dans la pièce, Dieu est seul.
Dieu est seul. Dieu est plus seul.
Dieu est plus seul.
J'ai trouvé du réconfort dans le silence.
Les tremblements de l'obscurité et la violence.
Je cherchais la vérité jusqu'à ce qu'elle me trouve, tirant toutes les ficelles comme un marionnettiste.
Je me mentais, je suis le seul à être seul, mais Dieu est plus seul.
Dieu est plus seul. Dieu est plus seul. Dieu est plus seul. Dieu est plus seul.
Dieu est plus seul.
Dieu est plus seul.