Plus de titres de ☆Taku Takahashi
Plus de titres de Ayunje
Plus de titres de Musashi Urick
Plus de titres de New PANTY & STOCKING with GARTERBELT
Description
Compositeur : ☆Taku Takahashi (m-flo)
Parolier : ☆Taku Takahashi (m-flo)
Paroles et traduction
Original
You ain't shit, just like me.
We're both fucking mess, can't you -see? -I've been broken, crashed by greed.
-Haunted by the past, left to be. -I'm a goddamn wreck, but I own this shit.
-Forget your rules, I'll never quit. -Oh, fuck the rules, I play my way.
-You're free to rise, you're not alone. -I'll fucking come and never want you.
-We'll fight and take it all!
-Let that shit go, you've had it way too long. Dump it all out, flush what feels wrong.
No holding back, no slack, let's fucking go. Spill that shit out, let it fucking flow.
We're free to live, to think, to let our minds be clear.
Once you unload, you'll be free, no fear. We're free to fuck, make noise, to let our minds be clear.
Once you shit out, you'll be free, no fear.
I sailed through skies, sound distant gleam, chasing the echoes of some crazy scheme. I thought the stars would light my way. Turns out it's you.
Yeah, I know it sounds a little cliché.
I crossed the seas, the lands, the night, but you've been right here in plain sight.
No need for stars, no need to roam. Guess the spark was just at home.
The world's a stage, and you're the light, the miracle that shines so bright.
No need for stars, no need to roam.
You're my compass, and you're my home. Together we'll rise, break through the skies.
With you, my love, no dream dies. The world may spin, but we won't fall.
You're the reason I have it all, and I mean it!
Love's a joke, can't you see?
I'm just here for sex, that's the key.
I've been searching around the city, but it's your body that's tempting me.
You sing your heart, and that's real cute, but I need fuel, and that's the truth.
Oh, fuck the love, I need a ride. Let's skip romance, just take me home.
Fuck me hard and make me scream, you'll be my ecstasy.
Let that shit go, you've had it way too long.
Dump it all out, flush what feels wrong. No holding back, no slack, let's fucking go.
Spill that shit out, let it fucking flow.
We're free to live, to think, to let our minds be clear.
Once you unload, you'll be free, no fear. We're free to fuck, make noise, to let our minds be clear.
Once you shit out, you'll be free, no fear.
We're free to live, to think, to let our minds be clear.
Once you unload, you'll be free, no fear.
We're free to fuck, make noise, to let our minds be clear.
Once you shit out, you'll be free, no fear.
Traduction en français
Tu n'es pas une merde, tout comme moi.
Nous sommes tous les deux en désordre, tu ne vois pas ? -J'ai été brisé, écrasé par la cupidité.
-Hanté par le passé, laissé pour être. -Je suis une putain d'épave, mais cette merde m'appartient.
-Oublie tes règles, je n'arrêterai jamais. -Oh, j'emmerde les règles, je joue à ma façon.
-Tu es libre de te relever, tu n'es pas seul. -Je viendrai et je ne voudrai jamais de toi.
-Nous nous battrons et prendrons tout !
-Laisse tomber cette merde, tu l'as depuis trop longtemps. Jetez tout, éliminez ce qui ne va pas.
Pas de retenue, pas de relâchement, putain, allons-y. Renverse cette merde, laisse-la couler.
Nous sommes libres de vivre, de penser, de laisser notre esprit clair.
Une fois déchargé, vous serez libre, sans crainte. Nous sommes libres de baiser, de faire du bruit, de laisser nos esprits clairs.
Une fois que vous aurez chié, vous serez libre, sans crainte.
J'ai navigué dans les cieux, au son d'une lueur lointaine, chassant les échos d'un projet fou. Je pensais que les étoiles éclaireraient mon chemin. Il s'avère que c'est toi.
Ouais, je sais, ça fait un peu cliché.
J'ai traversé les mers, les terres, la nuit, mais tu étais là, bien en vue.
Pas besoin d'étoiles, pas besoin d'errer. Je suppose que l'étincelle venait juste de chez moi.
Le monde est une scène, et vous êtes la lumière, le miracle qui brille si fort.
Pas besoin d'étoiles, pas besoin d'errer.
Tu es ma boussole et tu es ma maison. Ensemble, nous nous élèverons, percerons les cieux.
Avec toi, mon amour, aucun rêve ne meurt. Le monde peut tourner, mais nous ne tomberons pas.
Tu es la raison pour laquelle j'ai tout, et je le pense vraiment !
L'amour est une blague, tu ne vois pas ?
Je suis juste là pour le sexe, c'est la clé.
J'ai parcouru la ville, mais c'est ton corps qui me tente.
Tu chantes avec ton cœur, et c'est vraiment mignon, mais j'ai besoin de carburant, et c'est la vérité.
Oh, merde, mon amour, j'ai besoin d'un tour. Laissons de côté la romance, ramène-moi à la maison.
Baise-moi fort et fais-moi crier, tu seras mon extase.
Laisse tomber cette merde, tu l'as depuis trop longtemps.
Jetez tout, éliminez ce qui ne va pas. Pas de retenue, pas de relâchement, putain, allons-y.
Renverse cette merde, laisse-la couler.
Nous sommes libres de vivre, de penser, de laisser notre esprit clair.
Une fois déchargé, vous serez libre, sans crainte. Nous sommes libres de baiser, de faire du bruit, de laisser nos esprits clairs.
Une fois que vous aurez chié, vous serez libre, sans crainte.
Nous sommes libres de vivre, de penser, de laisser notre esprit clair.
Une fois déchargé, vous serez libre, sans crainte.
Nous sommes libres de baiser, de faire du bruit, de laisser nos esprits clairs.
Une fois que vous aurez chié, vous serez libre, sans crainte.