Plus de titres de Thomas Rhett
Description
Producteur : Dann Huff
Compositeur parolier, ingénieur mixeur, producteur, ingénieur supplémentaire, programmeur, choriste : Julian Bunetta
Ingénieur du son : Buckley Miller
Deuxième ingénieur du son : Zach Kuhlman
Ingénieur mixage, ingénieur supplémentaire : Jeff Gunnell
Ingénieur mastering : Nathan Dantzler
Mastering Second Ingénieur : Harrison Tate
Coordinateur de production : Mike « Frog » Griffith
Compositeur, chanteur : Thomas Rhett
Compositeur et parolier : John Ryan
Compositeur, parolier, programmeur : Andrew Haas
Compositeur et parolier : Jacob Kasher Hindlin
Paroles et traduction
Original
Woo!
I got a bottle with your name on it.
Really feel like we should celebrate on it.
If we don't dance, that'd be a shame on it. It's the time that we could throw some flame on it.
Could drink a case of you. You know that's what I wanna do.
Girl, I could drink a case of you. You know that's what I wanna do.
Woo, ooh, ooh, ooh.
If I took you under the stars, baby, would you wanna count on me?
'Cause the lightness rolling around in this jar, baby, would make all them -rednecks scream. Yeah! I got a bottle- -I got a bottle. . .
-with your name on -it. -With your name on it.
Really feel like we should celebrate on it.
If we don't dance, that'd be a shame -on it. -Be a shame.
Girl, let's take a picture, put a frame on it. Could drink a case of you.
You know that's what I wanna do.
Girl, I could drink a case of you. You know that's what I wanna do.
Woo, ooh, ooh, ooh.
With your name on it. That's how I remember.
-I got a bottle with your name on it. -What's your name?
-With your name on it. -What's your name?
-Oh, it's got your name on it. -What's your name?
With your name on it. You ain't cut it loose in a while, baby.
Let me help you get some release.
'Cause the lightness rolling around in this jar, baby, would make all them rednecks scream.
-I got a bottle- -I got a bottle. . .
--with your name on it. -With your name on it.
Really feel like we should celebrate on it.
If we don't dance, that'd be a shame -on it. -Be a shame.
Girl, let's take a picture, put a frame on it. Woo!
Just a little taste of you.
Yeah, I got a. . .
Oh, I got a, I got a, I got a bottle with your name on it.
I got a bottle with your name on it.
Traduction en français
Courtiser!
J'ai une bouteille avec ton nom dessus.
J'ai vraiment l'impression que nous devrions célébrer cela.
Si on ne danse pas, ce serait dommage. Il est temps que nous puissions y jeter un peu de feu.
Je pourrais en boire une caisse. Tu sais que c'est ce que je veux faire.
Fille, je pourrais boire une caisse de toi. Tu sais que c'est ce que je veux faire.
Woo, ooh, ooh, ooh.
Si je t'emmenais sous les étoiles, bébé, voudrais-tu compter sur moi ?
Parce que la légèreté qui circule dans ce pot, bébé, ferait crier tous les rednecks. Ouais! J'ai une bouteille... J'ai une bouteille. . .
-avec ton nom dessus. -Avec ton nom dessus.
J'ai vraiment l'impression que nous devrions célébrer cela.
Si on ne danse pas, ce serait dommage. -C'est dommage.
Fille, prenons une photo, mettons un cadre dessus. Je pourrais en boire une caisse.
Tu sais que c'est ce que je veux faire.
Fille, je pourrais boire une caisse de toi. Tu sais que c'est ce que je veux faire.
Woo, ooh, ooh, ooh.
Avec ton nom dessus. C'est comme ça que je me souviens.
- J'ai une bouteille avec ton nom dessus. -Quel est ton nom?
-Avec ton nom dessus. -Quel est ton nom?
-Oh, il y a ton nom dessus. -Quel est ton nom?
Avec ton nom dessus. Tu ne t'es pas déchaîné depuis un moment, bébé.
Laissez-moi vous aider à obtenir une libération.
Parce que la légèreté qui circule dans ce pot, bébé, ferait crier tous ces rednecks.
-J'ai une bouteille... -J'ai une bouteille. . .
--avec votre nom dessus. -Avec ton nom dessus.
J'ai vraiment l'impression que nous devrions célébrer cela.
Si on ne danse pas, ce serait dommage. -C'est dommage.
Fille, prenons une photo, mettons un cadre dessus. Courtiser!
Juste un petit avant-goût de toi.
Ouais, j'en ai un. . .
Oh, j'ai un, j'ai un, j'ai une bouteille avec ton nom dessus.
J'ai une bouteille avec ton nom dessus.