Plus de titres de Arthur Pirozhkov
Description
Compositeur Parolier: Андрей Алексин
Producteur du studio : Артур Пирожков
Paroles et traduction
Original
Мы с тобой ссоримся, мы с тобой ругаемся.
Мы с тобой боремся, мы с тобой сражаемся.
Нету наслаяния, взаимопонимания, иные точки зрения и лишь одно кипение.
Знаешь, не охай, не ахай!
Знаешь, иди ты.
Не в курсе, куда идти? Спроси ChatGPT.
Мы как два полюса, каждые полчаса за что-то цепляемся, посудой кидаемся.
Знаешь, я так устал.
Такой вечный сериал.
Достала такая жизнь. Ладно, ложись.
Знаешь, не охай, не ахай!
Знаешь, иди ты.
Не в курсе, куда идти? Спроси ChatGPT.
Дорогая, дорогая моя, я тебя очень люблю, но сейчас мне хочется побыть одному.
Знаешь, не охай, не ахай!
Знаешь, иди ты.
Не в курсе, куда идти? Спроси ChatGPT.
Traduction en français
Toi et moi nous nous disputons, toi et moi nous disputons.
Toi et moi nous battons, toi et moi nous battons.
Il n’y a pas de chevauchement, pas de compréhension mutuelle, pas d’autres points de vue et seulement une ébullition.
Vous savez, ne gémissez pas, ne gémissez pas !
Vous savez, allez-y.
Vous ne savez pas où aller ? Demandez à ChatGPT.
Nous sommes comme deux perches, toutes les demi-heures nous nous accrochons à quelque chose et jetons de la vaisselle.
Tu sais, je suis tellement fatigué.
Une série tellement intemporelle.
J'en ai marre de ce genre de vie. Bon, va te coucher.
Vous savez, ne gémissez pas, ne gémissez pas !
Vous savez, allez-y.
Vous ne savez pas où aller ? Demandez à ChatGPT.
Ma chérie, ma chérie, je t'aime beaucoup, mais maintenant je veux être seule.
Vous savez, ne gémissez pas, ne gémissez pas !
Vous savez, allez-y.
Vous ne savez pas où aller ? Demandez à ChatGPT.