Plus de titres de Roy Bianco & Die Abbrunzati Boys
Description
Producteur : Benjamin « Pegelschorsch » Neseker
Personnel du studio, mixeur : Alex Tomann
Ingénieur de mastering, personnel du studio : Martin Scheer
Chanteur, interprète associé, compositeur parolier : Roy Bianco
Chanteur, interprète associé, compositeur parolier : Die Abbrunzati Boys
Batterie, interprète associé, compositeur parolier : Bungo Jonas
Compositeur Parolier, Interprète associé : Blechkofler
Compositeur parolier, interprète associé : Eisensepp
Claviers, interprète associé, compositeur parolier : Ralph Rubin
Paroles et traduction
Original
So, jetzt bestellen wir mal, oder?
Ha, ciao, buonasera, äh, ascoltami, hören Sie mal, äh, per favore. Roy, was bekommst du?
Ich suche eine Limonade mit dem besten Mineralwasser von Monte Pellegrino, den größten Zitronen
Kampaniens, ein paar Zesten Limette, die mich erinnern an meine erste stürmische Liebesnacht mit meiner Ex-Frau Silke.
Erfrischend wie das kühle Nass der Adria nach einem heißen Sommertag.
Roy, aufwachen!
Ähm, Herr Ober, Herr Ober, bringen Sie dem Herrn bitte einfach eine. . .
7UP. 7UP, die Limonade der Stars.
Traduction en français
Alors, commandons maintenant, n'est-ce pas ?
Ha, ciao, buonasera, euh, ascoltami, écoute, euh, per favore. Roy, qu'est-ce que tu prends ?
Je recherche une limonade avec la meilleure eau minérale de Monte Pellegrino, les plus gros citrons
Campanie, quelques zestes de citron vert qui me rappellent ma première nuit d'amour orageuse avec mon ex-femme Silke.
Rafraîchissant comme l’eau fraîche de l’Adriatique après une chaude journée d’été.
Roy, réveille-toi !
Hum, serveur, serveur, s'il vous plaît, apportez celui de monsieur. . .
7UP. 7UP, la limonade des stars.