Plus de titres de IZAL
Description
Producteur : Miguel Pino
Auteur : Mikel Izal Luzuriaga
Éditeur de musique : Hook Ediciones Musicales
Paroles et traduction
Original
Sueños lentos y aviones veloces,
Vuelo solo y siempre llego tarde,
Destrozándome... ¡Los tímpanos a golpes!
Es olvido sólo lo importante,
Olvidé mirar el horizonte
Donde guardo la verdad incontrolable
Y fuerzo los bostezos
Para despertarme a oscuras contra espaldas
Y en lugares diferentes y siempre
Aterrizamos en la misma parte
Sueños lentos y aviones veloces,
Que viajan al sur
Compitiendo por ver el preciso momento
En que empieza a amanecer,
En que empieza a amanecer.
Deja que me seque los abrazos,
Húmedos me pesan demasiado,
Que la brisa me los quite de las manos.
Lleno los pulmones con el aire
Que tomo prestado de mis días,
De tus risas y tus noches
Y siempre aterrizamos
En la misma pista de baile.
Intentando parar el aterrizaje,
Dando vueltas y vueltas para no pensar
Que esta música la hemos bailado antes,
Que esta música la hemos bailado antes,
Que esta música la hemos bailado antes...
Sueños lentos y aviones veloces,
Que viajan al sur
Compitiendo por ver el preciso momento
En que empieza a amanecer,
En que empieza a amanecer.
Por ahora y de momento
No me he cansado de viajar,
Vivo solo y no busco remedio
Contra la soledad.
Por ahora y de momento,
No me he cansado de viajar,
Vivo solo y no busco remedio
Contra la soledad,
Contra la soledad.
Traduction en français
Rêves lents et avions rapides,
Je vole seul et je suis toujours en retard,
Me détruire... Me frapper les tympans !
Seul ce qui est important est oublié,
J'ai oublié de regarder l'horizon
Où puis-je garder la vérité incontrôlable
Et je force les bâillements
Pour me réveiller dans le noir contre mon dos
Et dans des endroits différents et toujours
Nous avons atterri dans la même partie
Rêves lents et avions rapides,
qui voyage vers le sud
En compétition pour voir le moment précis
Quand l'aube commence,
Quand l'aube commence.
Laisse-moi sécher mes câlins,
L'humidité m'alourdit trop,
Que la brise les enlève de mes mains.
Je remplis mes poumons d'air
Que j'emprunte à mes jours,
De tes rires et de tes nuits
Et nous atterrissons toujours
Sur la même piste de danse.
Essayer d'arrêter l'atterrissage,
Je tourne en rond pour ne pas penser
Nous avons déjà dansé cette musique,
Nous avons déjà dansé cette musique,
Nous avons déjà dansé cette musique...
Rêves lents et avions rapides,
qui voyage vers le sud
En compétition pour voir le moment précis
Quand l'aube commence,
Quand l'aube commence.
Pour l'instant et pour l'instant
Je ne me lasse pas de voyager,
Je vis seul et je ne cherche pas de remède
Contre la solitude.
Pour l'instant et pour l'instant,
Je ne me lasse pas de voyager,
Je vis seul et je ne cherche pas de remède
Contre la solitude,
Contre la solitude.