Plus de titres de Los Delinqüentes
Description
Chant : Los Delinquentes
Producteur : Josema García-Pelayo
Chœur : Juan José Calvo
Producteur : Los Delinquentes
Percussions : Luis De La Tota
Arrangeur, Compositeur : Diego Pozo 'Ratón'
Compositeur : Marcos Del Ojo Barroso « El Canijo »
Compositeur : Miguel Ángel Benítez Gómez
Paroles et traduction
Original
¡Ay, qué calor!
To' el mundo vale el cuento de yo me lo pago, yo me lo invento y me parece cosa de carajote. ¡Esta es versión gay!
Cosa de carajote y por eso he decidido yo quitarme las migas del bigote. ¡Las migas del bigote!
Y a la luz del Lorenzo, yo desayuno a lo fresco una tosta con mermelada.
Son las tres de la tarde y no quiero ni acostarme. Canijo, ¿tú qué quieres? Quiero invitarte. . .
Yo quiero invitarte a un huevo duro y a una rodaja que de tomate.
Tú solo quieres quererme cuando tú quieras, ay, cuando huelen los naranjos y la sangre se tartera.
Tú solo quieres quererme y en primavera, ay, pero yo no soy Pinocho, que el corazón tiene de madera.
Vino
Papá Noel la noche de Nochebuena y me dejó un regalito junto a la candela.
Y cuando yo lo vi, pensé que al abrir vi que era una planta de hierbabuena. ¡Hierbabuena, hierbabuena!
Hierbabuena pa'l puchero, hierbabuena pa' la versa, hierbabuena, yo te meriendo, hierbabuena pa' la cena.
Los aires son suspiros que vienen de mi maceta, flor de naranja me trae por esta cuenta.
Tú solo quieres quererme cuando tú quieras, que cuando huelen los naranjos y la sangre se tartera.
Tú solo quieres quererme y en primavera, ay, pero yo no soy Pinocho, que el corazón tiene de madera.
¡Canijo!
Tú solo quieres quererme cuando tú quieras, que cuando huelen los naranjos y la sangre se tartera.
Tú solo quieres quererme y en primavera, ay, pero yo no soy Pinocho, que el corazón tiene de madera.
Tú solo quieres quererme cuando tú quieras, que cuando huelen los naranjos y la sangre se tartera.
Tú solo quieres quererme y en primavera, ay, pero yo no soy Pinocho, que el corazón tiene de madera.
Tú solo quieres quererme cuando tú quieras, que cuando huelen los naranjos y la sangre se tartera.
Tú solo quieres quererme y en primavera, ay, pero yo no soy Pinocho, que el corazón tiene de madera
Traduction en français
Oh, comme c'est chaud !
Le monde entier vaut l’histoire que je paie, je l’invente et cela me semble ridicule. C'est la version gay !
Bon sang et c'est pour ça que j'ai décidé d'enlever les miettes de ma moustache. Les miettes de moustache !
Et à la lumière du Lorenzo, je prends un petit-déjeuner frais composé de pain grillé et de confiture.
Il est trois heures de l'après-midi et je n'ai même pas envie d'aller me coucher. Canijo, qu'est-ce que tu veux ? Je veux t'inviter. . .
Je veux vous inviter à un œuf dur et une tranche de tomate.
Tu veux m'aimer seulement quand tu veux, oh, quand les orangers sentent mauvais et que le sang se glace.
Tu veux seulement m'aimer et au printemps, oh, mais je ne suis pas Pinocchio, dont le cœur est en bois.
vin
Le soir du réveillon de Noël, le Père Noël m'a laissé un cadeau à côté de la bougie.
Et quand je l'ai vu, j'ai cru qu'en l'ouvrant, j'avais vu que c'était une plante de menthe poivrée. Menthe poivrée, menthe poivrée !
Menthe poivrée pour le ragoût, menthe poivrée pour le versa, menthe poivrée, je te mange, menthe poivrée pour le dîner.
Les airs sont des soupirs qui sortent de mon pot, la fleur d'oranger m'amène à ce récit.
Tu veux m'aimer seulement quand tu veux, quand les orangers sentent mauvais et que le sang coule.
Tu veux seulement m'aimer et au printemps, oh, mais je ne suis pas Pinocchio, dont le cœur est en bois.
Boiteux!
Tu veux m'aimer seulement quand tu veux, quand les orangers sentent mauvais et que le sang coule.
Tu veux seulement m'aimer et au printemps, oh, mais je ne suis pas Pinocchio, dont le cœur est en bois.
Tu veux m'aimer seulement quand tu veux, quand les orangers sentent mauvais et que le sang coule.
Tu veux seulement m'aimer et au printemps, oh, mais je ne suis pas Pinocchio, dont le cœur est en bois.
Tu veux m'aimer seulement quand tu veux, quand les orangers sentent mauvais et que le sang coule.
Tu veux seulement m'aimer et au printemps, oh, mais je ne suis pas Pinocchio, dont le cœur est en bois.