Plus de titres de La La Love You
Description
Producteur : Daniel Alcover
Auteur : David Merino Velasco
Auteur : Roberto Carlos Castrillo Sánchez
Paroles et traduction
Original
Hoy es el momento perfecto de probar el efecto de dejarse llevar
Hoy voy a intentarlo, y si no, voy a volverlo a intentar
No importa lo que pueda fallar
Borrón y después te cuento otra vez
Por eso quiero volver a empezar de nuevo
Llevo los pies en el suelo y en el cielo el corazón
Te digo que puedes contar conmigo
Que si saltas, yo te sigo
Puedo enseñarte a volar
Déjate llevar
Na-na-na, na-na-na, na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na
Guardo una lección de teoría y la vieja manía de quererte querer
Guardo tantas cosas que no, que no te puedo olvidar
Si a veces es tan tonto pensar
Si a veces sin más lo he sabi'o sentir
Dejarse llevar
Te busco y busco mil formas de que creas en mí
Que voy a estar a tu lado y, que a tu lado, soy feliz
Por eso quiero volver a empezar de nuevo
Llevo los pies en el suelo y en el cielo el corazón
Te digo que puedes contar conmigo
Que si saltas, yo te sigo
Puedo enseñarte a volar
Déjate llevar
Na-na-na, na-na-na, na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na, na-na-na, na-na-na
Que creas que guardamos una estrella
Que si logras dar con ella, ilumina a los demás
Y dicen que soñar vale de poco
Y que reírse como un loco no lleva a ningún lugar (¡loco!)
Loco, loco, pero a mi manera y será lo que Dios quiera
Puedo enseñarte a volar
Déjate llevar
Traduction en français
Aujourd’hui, c’est le moment idéal pour tester l’effet du lâcher prise.
Aujourd'hui, je vais essayer, et sinon, je vais réessayer.
Peu importe ce qui pourrait mal se passer
Efface et ensuite je te le redirai
C'est pourquoi je veux recommencer
J'ai les pieds sur terre et le cœur vers le ciel
Je te dis que tu peux compter sur moi
Si tu sautes, je te suivrai
I can teach you to fly
laisse-toi aller
Na-na-na, na-na-na, na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na
J'garde un cours de théorie et la vieille manie de vouloir t'aimer
Je garde tellement de choses que non, je ne peux pas t'oublier
Si parfois c'est si stupide de penser
Oui, parfois sans plus attendre, j'ai su le ressentir
laisse-toi aller
Je te cherche et je cherche mille façons pour que tu crois en moi
Que je serai à tes côtés et qu'à tes côtés, je suis heureux
C'est pourquoi je veux recommencer
J'ai les pieds sur terre et le cœur vers le ciel
Je te dis que tu peux compter sur moi
Si tu sautes, je te suivrai
I can teach you to fly
laisse-toi aller
Na-na-na, na-na-na, na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na, na-na-na, na-na-na
Que penses-tu qu'on garde une étoile
Que si tu arrive à le trouver, ça éclaire les autres
Et on dit que rêver ne vaut pas grand-chose
Et rire comme un fou ne vous mène nulle part (fou !)
Fou, fou, mais c'est ma voie et ce sera ce que Dieu veut
I can teach you to fly
laisse-toi aller