Plus de titres de manifest
Description
Producteur : Elber Tutkus
Compositeur : Aleyna Korkmaz
Parolier : Aleyna Korkmaz
Arrangeur : Elber Tutkus
Paroles et traduction
Original
(Yeah, aşkın yaktı beni, ya)
(Yeah, yeah)
(ma-ma-manifest, yeah)
İstese aşkına köle olurum
Tek sözüne kendimi avuturum
Ama yok (ah-ah-ah), inatla dönüyoruz en başına
(En başına, a-ah)
Hiç elimde yok (yok), hiç (yok) elimde (yok) yok bi' çare
Kaçamam, olmuyo' (olmuyo'), bu kalp yerinde durmuyo'
Sardın mı en başa? Düşmem o tuzağa
İstiyorum ol Bonnie'me Clyde, kaçalım bur'dan
Aşkın yaktı beni, ya, söndürsene o zaman (söndürsene o zaman)
Düştüm yoluna, bul beni şimdi or'da
Sorma ne hâldeyim, biter mi? Korkma
İşte bur'da kalbimin tek sahibi (yeah, yeah, yeah)
Şimdi dönüyo'sun bana (ice)
Yok muydu başka numara? (Hişt)
Çalıyo', açamam ama (ıh-ıh)
Olmuyo' ne uydursam da
İçim ürpеriyo', beni deli ediyo' (ediyo')
Sarmıyo', hissi kavramıyo'
Nеresinden tutsan bu aşkı
Her türlü sınıfta kalıyo'
Hiç elimde yok (yok), hiç (yok) elimde (yok) yok bi' çare
Kaçamam, olmuyo' (olmuyo'), bu kalp yerinde durmuyo'
Sardın mı en başa? Düşmem o tuzağa
İstiyorum ol Bonnie'me Clyde, kaçalım bur'dan
Aşkın yaktı beni, ya, söndürsene o zaman (söndürsene o zaman)
Düştüm yoluna, bul beni şimdi or'da
Sorma ne hâldeyim, biter mi? Korkma
İşte bur'da kalbimin tek sahibi
Aşkın yaktı beni, ya, söndürsene o zaman (söndürsene o zaman)
Düştüm yoluna, bul beni şimdi or'da
Sorma ne hâldeyim, biter mi? Korkma
İşte bur'da kalbimin tek sahibi
Traduction en français
(Ouais, ton amour m'a brûlé, ouais)
(Ouais, ouais)
(ma-ma-manifeste, ouais)
S'il le voulait, je serais l'esclave de son amour
Je peux me consoler avec juste tes mots
Mais non (ah-ah-ah), on s'entête à revenir au début
(Au début, a-ah)
Je n'ai rien (je n'ai pas), je n'ai rien (je n'ai pas) Je n'ai pas de solution
Je ne peux pas m'échapper, ça n'arrive pas (ça n'arrive pas), ce cœur ne reste pas immobile
L'avez-vous bouclé ? Je ne tomberai pas dans ce piège
Je veux que tu sois ma Bonnie Clyde, fuyons d'ici
Ton amour m'a brûlé, alors éteint-le alors (éteint-le alors)
Je suis tombé sur ton chemin, retrouve-moi là-bas maintenant
Ne me demande pas comment je vais, est-ce que ça finira un jour ? N'aie pas peur
Voici le seul propriétaire de mon cœur (ouais, ouais, ouais)
Maintenant tu reviens vers moi (glace)
N'y avait-il pas un autre numéro ? (Chut)
Ça sonne, je ne peux pas décrocher mais (uh-uh)
Ça ne marche pas, peu importe ce que j'invente
J'ai des frissons, ça me rend fou' (ediyo')
Ça ne fait pas de câlins, ça ne saisit pas le sentiment
Où tiens-tu cet amour ?
"Il échoue à toutes sortes de cours"
Je n'ai rien (je n'ai pas), je n'ai rien (je n'ai pas) Je n'ai pas de solution
Je ne peux pas m'échapper, ça n'arrive pas (ça n'arrive pas), ce cœur ne reste pas immobile
L'avez-vous bouclé ? Je ne tomberai pas dans ce piège
Je veux que tu sois ma Bonnie Clyde, fuyons d'ici
Ton amour m'a brûlé, alors éteint-le alors (éteint-le alors)
Je suis tombé sur ton chemin, retrouve-moi là-bas maintenant
Ne me demande pas comment je vais, est-ce que ça finira un jour ? N'aie pas peur
Voici le seul propriétaire de mon cœur
Ton amour m'a brûlé, alors éteint-le alors (éteint-le alors)
Je suis tombé sur ton chemin, retrouve-moi là-bas maintenant
Ne me demande pas comment je vais, est-ce que ça finira un jour ? N'aie pas peur
Voici le seul propriétaire de mon cœur