Plus de titres de Entremares
Description
Publié le : 2018-06-30
Paroles et traduction
Original
Has dejado en mí la huella de tu amor en mis latidos y me duele cada día recordar lo que ayer fuimos.
Hoy te marchas de mi lado y aunque solo quiero amarte, por mi bien he comprendido que yo tengo que olvidarte.
Eso sí, así, así.
Endre Mares, ¡Endre Mares, oiga!
Has dejado tras tus pasos las huellas de mi recuerdo, las huellas de mi recuerdo.
Despojando de tu vida el amor que por ti siento.
Has dejado tras tus pasos. . .
Hoy decido olvidarte, aunque me duela, pues no puedo obligarte a que me quieras.
Hoy decido olvidarte, aunque me duela.
A que me quieras, sí, ser un mendigo de tu amor, de tus besos y tu cariño.
Mas sueño con tu presencia, duele tu ausencia.
¡Endre Mares!
Traduction en français
Tu as laissé la marque de ton amour dans mes battements de cœur et ça me fait mal chaque jour de me souvenir de ce que nous étions hier.
Aujourd'hui tu me quittes et même si je veux seulement t'aimer, pour mon bien j'ai compris que je dois t'oublier.
Oui, comme ça, comme ça.
Endre Mares, Endre Mares, écoute !
Tu as laissé derrière tes pas les traces de ma mémoire, les traces de ma mémoire.
Enlevant de ta vie l'amour que je ressens pour toi.
Vous avez laissé derrière vous vos traces. . .
Aujourd'hui je décide de t'oublier, même si ça me fait mal, car je ne peux pas te forcer à m'aimer.
Aujourd'hui je décide de t'oublier, même si ça me fait mal.
M'aimer, oui, être mendiant de ton amour, de tes baisers et de ton affection.
Plus je rêve de ta présence, plus ton absence me fait mal.
Endre Mares!