Plus de titres de Entremares
Description
Publié le : 2018-06-30
Paroles et traduction
Original
¡Eh, -ja! ¡Oh, ja!
-Póngale, póngale, póngale, póngale más.
Eso, ¡eh, ja!
Ay, mamá, ay, mamá. Tiki, tiki, ta, tiki, tiki, ta.
-Entre mares. -Entre mares.
Cielito, voy a dar, voy a darte cuando vuelvas.
Caramba, un arrebol de caricias, cariño, y sí, sí.
Caramba, un arrebol de caricias, cariño, y sí, sí.
Cielito, una gar. . . una gavilla de besos.
Caramba, y un manojo de sonrisas, cariño, y sí, sí.
Cielito, voy a darte cuando vuelvas, cariño, y sí, sí.
Por ti serán mis brazos, cielito, enredaderas que tomarán de abrazos la vida entera, cariño, y sí, sí.
Por ti serán mis brazos enredadera, cariño, y sí, sí, la vida entera, y sí.
Cielito, serán mis ojos manantial de miradas, un sol hermoso, cariño, y sí, sí.
Mi corazón te espera, cielito, hasta que muera.
Entre mares.
Traduction en français
Hé-ha ! Ah ah !
-Mettez-le, mettez-le, mettez-le, mettez-en plus.
Ça, hé ha !
Oh, maman, oh, maman. Tiki, tiki, ta, tiki, tiki, ta.
-Entre les mers. -Entre les mers.
Chérie, je vais te le donner, je vais te le donner quand tu reviendras.
Wow, une rafale de caresses, chérie, et oui, oui.
Wow, une rafale de caresses, chérie, et oui, oui.
Chérie, un gar. . . une gerbe de baisers.
Wow, et un tas de sourires, chérie, et oui, oui.
Chérie, je vais te le donner quand tu reviendras, chérie, et oui, oui.
Mes bras seront pour toi, chérie, des vignes qui embrasseront toute ta vie, chérie, et oui, oui.
Mes bras seront une vigne pour toi, chérie, et oui, oui, toute ma vie, et oui.
Chérie, mes yeux seront une fontaine de regards, un beau soleil, chérie, et oui, oui.
Mon cœur t'attend, chérie, jusqu'à ma mort.
Entre les mers.