Plus de titres de Audrey Assad
Description
Publié le : 2023-09-22
Paroles et traduction
Original
I used to run when it might hurt.
I used to lay there waiting for a savior, pushing it down so I couldn't feel what needed to heal.
Now I just know better.
I used to say yes when I meant no.
I used to stay there when I wanted to go.
I was in awe until I could see that it was just me.
Now I just know better, better, better, better.
Better. Now I just know better.
And now I just know better.
Now I just know better.
Now I just know better, better, better, better.
Now I just know better, better.
Traduction en français
J'avais l'habitude de courir quand ça pouvait faire mal.
J'avais l'habitude de rester allongé là, attendant un sauveur, le poussant vers le bas pour ne pas sentir ce qui avait besoin de guérir.
Maintenant, je sais mieux.
J'avais l'habitude de dire oui quand je voulais dire non.
J'y restais quand je voulais y aller.
J'étais impressionné jusqu'à ce que je puisse voir que c'était juste moi.
Maintenant, je sais juste mieux, mieux, mieux, mieux.
Mieux. Maintenant, je sais mieux.
Et maintenant, je sais mieux.
Maintenant, je sais mieux.
Maintenant, je sais juste mieux, mieux, mieux, mieux.
Maintenant, je sais mieux, mieux.