Plus de titres de Hunxho
Description
Voix : Hunxho
Producteur : Tayo
Producteur : Spikedias
Producteur : 7AURELIUS
Responsable A&R : Derek Williams II
Inconnu : Joe Papadon
Mixeur : Joe Papadon
Maître : Mike Tucci
Administrateur A et R : Oliver Ruiz
Responsable A&R : Selim Bouab
Scénariste : Ibrahim Dodo
Scénariste : Kyle Green
Scénariste : Esteban Dias
Scénariste : JEFFREY B. ATKINS
Scénariste : Anycia Edwards
Scénariste : Sept Aurelius
Scénariste : Irving Lorenzo
Paroles et traduction
Original
It's your birthday, look good on your birthday
Chanel for your birthday, Van Cleef for your birthday
It's your birthday, it's me for your birthday
Get peace on your birthday, she eats, she the birthday girl
Let me take the chance before I miss mine (miss mine)
I've been on the road, so I don't spend time, girl
I promise I do better at it this time (this time)
I know you know the truth but I had still lied, girl
She a star player, she don't bench ride (bench ride)
A celebrity yourself, so you dont dick ride, girl
Yeah, yeah, want to cherish in the outside
I started out by learning from the inside, girl
A man, girl, you just fine without one (without one)
I shoulda did right by you just for the outcome
I shoulda put you before them 'cause you the main one
And it'll never be a time again where I come first
Always there when you call
Always on time
Gave you my love
Baby, be mine
It's your birthday, look good on your birthday
Chanel for your birthday, Van Cleef for your birthday
It's your birthday, its me for your birthday
Get peace on your birthday, she eats, she the birthday girl
It's your birthday, look good on your birthday
Chanel for your birthday, Van Cleef for your birthday
It's your birthday, it's me for your birthday
Get peace on your birthday, she eats, she the birthday girl
Prouder, you've been going through a lot, just know I'm prouder
You the baddest, ain't nothin' know I'm bad (ain't know I'm bad)
You so perfect, ain't nothin' wrong 'bout ya
Nothin' wrong 'bout her, real top model
Turned me to a lover, cold-hard robber
You too personal, I wrote something 'bout you
Know that I hurt ya, I'm way too toxic
And it's your birthday, look good on your birthday
Shouldn't charge you in the first place
You number one, you first place
It's your birthday, look good on your birthday
It's your birthday, just come so we can make up
It's your birthday, it's me for your birthday
It's your birthday, just come so we can make love
It's your birthday, it's me for your birthday
It's your birthday, pop out and get your face done
Girl, why the fuck this nigga just FaceTime me and its gift galore?
I don't know what the hell he got me, but I hope it's Chanel
I hope it's that Louis bag that I asked for
Whenever he was in New York that one time
Bitch, you know what I'm talkin' bout
If it's nine, I ain't gon' be that mad
But he already know how I give it up
So I know he came with something big, bitch
Last year was crazy, so I know this year is goin' down, bitch
I need Louis, I need the new Hermes bracelet, I need a whole nine
He already know, and I want me a lil' trip
I think we should all go on a trip
He don't really need to come back
We need to hook it up, I need an extended
Traduction en français
C'est ton anniversaire, sois belle pour ton anniversaire
Chanel pour ton anniversaire, Van Cleef pour ton anniversaire
C'est ton anniversaire, c'est moi pour ton anniversaire
Ayez la paix pour ton anniversaire, elle mange, c'est elle la fille d'anniversaire
Laisse-moi tenter ma chance avant de rater le mien (manquer le mien)
J'ai été sur la route, donc je ne perds pas de temps, fille
Je promets que je ferai mieux cette fois (cette fois)
Je sais que tu connais la vérité mais j'avais quand même menti, fille
C'est une joueuse vedette, elle ne monte pas sur le banc (tour sur le banc)
Tu es toi-même une célébrité, donc tu ne chevauches pas, fille
Ouais, ouais, je veux chérir à l'extérieur
J'ai commencé par apprendre de l'intérieur, fille
Un homme, une fille, tu es très bien sans un (sans un)
J'aurais dû faire ce qu'il te fallait juste pour le résultat
J'aurais dû te mettre avant eux parce que tu es le principal
Et ce ne sera plus jamais un moment où je passerai en premier
Toujours là quand tu appelles
Toujours à l'heure
Je t'ai donné mon amour
Bébé, sois à moi
C'est ton anniversaire, sois belle pour ton anniversaire
Chanel pour ton anniversaire, Van Cleef pour ton anniversaire
C'est ton anniversaire, c'est moi pour ton anniversaire
Ayez la paix pour ton anniversaire, elle mange, c'est elle la fille d'anniversaire
C'est ton anniversaire, sois belle pour ton anniversaire
Chanel pour ton anniversaire, Van Cleef pour ton anniversaire
C'est ton anniversaire, c'est moi pour ton anniversaire
Ayez la paix pour ton anniversaire, elle mange, c'est elle la fille d'anniversaire
Plus fier, tu as traversé beaucoup de choses, sache juste que je suis plus fier
Tu es le plus méchant, rien ne sait que je suis mauvais (je ne sais pas que je suis mauvais)
Tu es si parfait, il n'y a rien de mal à ton sujet
Rien de mal à son sujet, un vrai top model
M'a transformé en amant, voleur dur et froid
Tu es trop personnel, j'ai écrit quelque chose sur toi
Sache que je t'ai blessé, je suis bien trop toxique
Et c'est ton anniversaire, sois belle pour ton anniversaire
Je ne devrais pas vous facturer en premier lieu
Tu es numéro un, tu es la première place
C'est ton anniversaire, sois belle pour ton anniversaire
C'est ton anniversaire, viens juste qu'on puisse se réconcilier
C'est ton anniversaire, c'est moi pour ton anniversaire
C'est ton anniversaire, viens juste pour qu'on puisse faire l'amour
C'est ton anniversaire, c'est moi pour ton anniversaire
C'est ton anniversaire, sors et fais ton visage
Fille, pourquoi diable ce négro vient de me faire FaceTime et de ses cadeaux à gogo ?
Je ne sais pas ce qu'il m'a acheté, mais j'espère que c'est Chanel
J'espère que c'est ce sac Louis que j'ai demandé
Chaque fois qu'il était à New York cette fois-là
Salope, tu sais de quoi je parle
S'il est neuf heures, je ne vais pas être aussi en colère
Mais il sait déjà comment j'y renonce
Donc je sais qu'il est venu avec quelque chose de gros, salope
L'année dernière a été folle, donc je sais que cette année va mal, salope
J'ai besoin de Louis, j'ai besoin du nouveau bracelet Hermès, j'en ai besoin d'un neuf
Il le sait déjà, et je veux un petit voyage
Je pense que nous devrions tous partir en voyage
Il n'a pas vraiment besoin de revenir
Nous devons le brancher, j'ai besoin d'une extension