Plus de titres de Seni
Plus de titres de Inee
Plus de titres de SUSH1
Description
Interprète associé : Seni, Inee, SUSH1
Compositeur, parolier : Wojciech Kamiński
Paroles et traduction
Original
Nie smuci nas, widok tych blizn
Mówią nam, że dziś są lepsze dni
Nie zakryje ich, a każda z nich
Mówi historię piękniejszą niż film, więc
Wbij mi nóż!
Zrobisz mi nowy tatuaż, krew zastąpi tusz!
Nie będę płakać już!
I z czasem się uśmiechnę znów, wiem!
Dusze co odpuściły, włóczą się tutaj jak cień
Dzień jak tamagotchi pić, spać, jeść
Ja nie chcę skończyć tak jak oni, proszę daj mi biec
Bo kiedy patrzę w twoje oczy, nie wysłuchasz mnie
Już nie boli mnie, strata tych żmij
Kiedyś każdy życzył lepiej mi
W momencie gdy, zmierzałam na szczyt
Wywołali lawiny, prosząc mnie o łzy, więc
Wbij mi nóż!
Zrobisz mi nowy tatuaż, krew zastąpi tusz!
Nie będę płakać już!
I z czasem się uśmiechnę znów, wiem!
Na-na-na-na-na-na-na-na
Z czasem się uśmiechnę znów, wiem
Na-na-na-na-na-na-na-na
Z czasem się uśmiechnę znów
Blizny są nieodłączne już nie umiem żyć spokojnie, ja
Wole mieć tysiąc ran, niż nie mieć żadnej z nich
Bo każda mówi historię, piękniejszą niż film
To oni w nim przegrali
Troszkę mnie popsuł ten świat, dziś skórę mam ze stali
Chcę znów przeżyć tę noc, chcę słyszeć twój głos
Chcę kolejną bliznę, dlatego proszę
Wbij mi nóż
Zrobisz mi nowy tatuaż, krew zastąpi tusz
Nie będę płakać już!
I z czasem się uśmiechnę znów, wiem!
Na-na-na-na-na-na-na-na
Z czasem się uśmiechnę znów, wiem
Na-na-na-na-na-na-na-na
Z czasem się uśmiechnę znów
Traduction en français
Ça ne nous rend pas triste de voir ces cicatrices
Ils nous disent qu'aujourd'hui sont des jours meilleurs
Cela ne les couvrira pas, mais chacun d'entre eux
Il raconte une histoire plus belle que le film, alors
Plantez-moi un couteau !
Tu me feras un nouveau tatouage, le sang remplacera l'encre !
Je ne pleurerai plus !
Et avec le temps, je sourirai à nouveau, je sais !
Les âmes qui ont lâché prise errent ici comme une ombre
Une journée comme un tamagotchi, boire, dormir, manger
Je ne veux pas finir comme eux, s'il te plaît laisse-moi courir
Parce que quand je te regarde dans les yeux, tu ne m'écouteras pas
Ça ne me fait plus mal de perdre ces vipères
Il fut un temps où tout le monde me souhaitait mieux
Juste au moment où je me dirigeais vers le sommet
Ils ont provoqué des avalanches en me demandant des larmes, alors
Plantez-moi un couteau !
Tu me feras un nouveau tatouage, le sang remplacera l'encre !
Je ne pleurerai plus !
Et avec le temps, je sourirai à nouveau, je sais !
Na-na-na-na-na-na-na-na
Avec le temps, je sourirai à nouveau, je sais
Na-na-na-na-na-na-na-na
Avec le temps, je sourirai à nouveau
Les cicatrices sont inévitables, je ne peux plus vivre en paix, je
Je préfère avoir mille blessures plutôt qu'aucune d'entre elles
Parce que chacun raconte une histoire plus belle qu'un film
Ce sont eux qui ont perdu
Ce monde m'a un peu gâté, aujourd'hui ma peau est en acier
Je veux revivre cette nuit, je veux entendre ta voix
Je veux une autre cicatrice, alors s'il te plaît
Mets-moi un couteau
Tu me feras un nouveau tatouage, le sang remplacera l'encre
Je ne pleurerai plus !
Et avec le temps, je sourirai à nouveau, je sais !
Na-na-na-na-na-na-na-na
Avec le temps, je sourirai à nouveau, je sais
Na-na-na-na-na-na-na-na
Avec le temps, je sourirai à nouveau