Paroles et traduction
Original
Ocean
Tylko chłód
A dryfujemy obok siebie tuż
Topimy się bez słów
Tak na czas
Patrzę w oczy
Gubię wzrok
Próżny dotyk
Znowu noc
Czy tak zapamiętasz mnie
Gdzieś na dnie?
Podskórne szyfry
Co lękiem malowali tyle lat
Wrażliwe na kochanie
Jak na strzał
I nie odchodź
Zanim ta
Ta piosenka, którą masz
Za tą piersią pośród fraz
Nie wybrzmi chociaż raz
Brakuje nam czułości
Brakuje nam czułości
Brakuje nam czułości
Brakuje nam czułości
Brakuje nam czułości
(Wschód, zachód
Wschód, zachód
Wschód, zachód
Dzień i noc
Wschód, zachód
Wschód, zachód
Wschód, zachód
Wyspy)
Traduction en français
Océan
Seulement froid
Et nous dérivons l'un à côté de l'autre
Nous fondons sans mots
Oui, à l'heure
Je te regarde dans les yeux
je perds la vue
Une vaine touche
C'est encore la nuit
Est-ce ainsi que tu te souviendras de moi
Quelque part en bas ?
Codes sous-cutanés
Ce qu'ils ont peint avec peur pendant tant d'années
Sensible à l'amour
Comme un coup de feu
Et ne pars pas
Avant celui-ci
Cette chanson que tu as
Derrière ce sein parmi les phrases
Ça ne sonnera pas au moins une fois
Nous manquons de tendresse
Nous manquons de tendresse
Nous manquons de tendresse
Nous manquons de tendresse
Nous manquons de tendresse
(Est, ouest
Est, ouest
Est, ouest
Jour et nuit
Est, ouest
Est, ouest
Est, ouest
îles)