Plus de titres de Bovska
Description
Producteur : Archie Shevsky
Compositeur : Bovska
Compositeur : Archie Shevsky
Auteur : Bovska
Ingénieur mixage : Archie Shevsky
Ingénieur mastering : Leszek Kamiński
Voix : Bovska
Voix de fond : Bovska
Batterie : Michał Dąbrówka
Guitare : Krzysztof Kawałko
Claviers : Archie Shevsky
Guitare : Archie Shevsky
Percussions : Archie Shevsky
Basse : Archie Shevsky
Voix de fond : Archie Shevsky
Personnel du studio : Mateusz Michalik
Paroles et traduction
Original
Wyjdę z ukrycia!
Chce mi się życia. Biorę wszystko, co mi da.
Ubrudzę ręce w złotej sukience. Teraz to pokażę Wam.
Ciało samo się do tańca rwie.
Wiem, że dziwnie patrzysz. Trudno, tak już jest.
Wreszcie to mój czas. Już się nie boję.
Co przyniesie wiatr? Co myślisz o mnie?
Oto cała ja. Na nic nie czekam. Bierz i jedz, i tańcz. Niech się przelewa.
W moje oczy patrz. Dziś będą twoje.
Buldożerami przekopię granit, by odszukać to, co chcę.
Nie będę czekać, bo czas ucieka, a mi bardzo spieszy się.
Ciało samo się do tańca rwie.
Wiem, że dziwnie patrzysz.
Ja w tym widzę sens. Wreszcie to mój czas!
Już się nie boję.
Co przyniesie wiatr? Co myślisz o mnie?
Oto cała ja. Na nic nie czekam. Bierz i jedz, i tańcz. Niech się przelewa.
W moje oczy patrz. Dziś będą twoje.
Idę przez ciemność. Dręczy niepewność.
Ile jeszcze czekać mam? Lecę nad ziemią. Ulice bledną.
Może właśnie to mój czas.
Już się nie boję.
Co przyniesie wiatr? Co myślisz o mnie?
Oto cała ja. Na nic nie czekam. Bierz i jedz, i tańcz. Niech się przelewa.
W moje oczy patrz.
Dziś będą twoje.
Traduction en français
Je sortirai de ma cachette !
Je veux vivre. Je prends tout ce qu'il me donne.
Je vais me salir les mains dans une robe dorée. Maintenant, je vais vous le montrer.
Le corps lui-même veut danser.
Je sais que tu me regardes étrangement. C'est dur, c'est comme ça.
C'est enfin mon heure. Je n'ai plus peur.
Qu'apportera le vent ? Que penses-tu de moi ?
C'est tout moi. Je n'attends rien. Prenez, mangez et dansez. Laissez-le déborder.
Regarde-moi dans les yeux. Aujourd'hui, ils seront à vous.
Je vais creuser le granit avec des bulldozers pour trouver ce que je veux.
Je n'attendrai pas car le temps presse et je suis pressé.
Le corps lui-même veut danser.
Je sais que tu me regardes étrangement.
Je vois du sens à cela. C'est enfin mon heure !
Je n'ai plus peur.
Qu'apportera le vent ? Que penses-tu de moi ?
C'est tout moi. Je n'attends rien. Prenez, mangez et dansez. Laissez-le déborder.
Regarde-moi dans les yeux. Aujourd'hui, ils seront à vous.
Je marche dans l'obscurité. L'incertitude nous tourmente.
Combien de temps dois-je encore attendre ? Je vole au-dessus du sol. Les rues pâlissent.
C'est peut-être mon heure.
Je n'ai plus peur.
Qu'apportera le vent ? Que penses-tu de moi ?
C'est tout moi. Je n'attends rien. Prenez, mangez et dansez. Laissez-le déborder.
Regarde-moi dans les yeux.
Aujourd'hui, ils seront à vous.