Plus de titres de Kizo
Plus de titres de Kabe
Description
Interprète associé, chant : Kizo
Auteur, interprète associé, chant : Kabe
Auteur : Patryk Woziński
Compositeur : Hubert Poliński
Compositeur : Mikołaj Kaczmarek
Paroles et traduction
Original
Bloki, mulla! Wokół same byki, byku, wciąż sygnały słychać.
Nie gram na lodowisku, a wiem, jak się ślizgać. Na sercu blizna. Kiedyś była pizda.
Stąd wiem, jak wytrwać, wyrwać oraz wygrać. Ej! Ubieram sobie dres do futra.
Nigdy nie można być pewnym jutra. Ubieram sobie dres do futra.
Nigdy nie można być pewnym jutra.
Bloki, mulla, styl hazard, fashion, hobby, miejski bazar. Zasiadam w dresie na skórzaną tapicerkę.
W moim aucie nie ma miejsc dla ciebie, bo nie jestem cierpem. Nocą ląduję w klubie. Weź zawołaj striptizerkę.
Wolę być tu co noc, niż w domu mieć influencerkę.
Wszystko mówili o mnie, nim jeby kawałki.
Po czym psy urządzały na mnie łapanki.
Więc nie myśl, że twój komentarz mnie jakoś zmartwi, zakuje, zaboli. Pierdoli mnie twoje zdanie i reszty patoli.
Żryjcie więcej tego molly. Ubrani jak króle. Deser? Proszę dziś crème brûlée.
Jak patrzę tak na ciebie, płaczę, bo widzę cebulę.
Dobre ziółko tu działa jak lek, bo mamy stres. Gonisz lub jesteś goniony. Pierdolę indeks.
Płacę za błędy, lecz nigdy za seks. Wokół same byki, byku, wciąż sygnały słychać.
Nie gram na lodowisku, a wiem, jak się ślizgać. Na sercu blizna. Kiedyś była pizda.
Stąd wiem, jak wytrwać, wyrwać oraz wygrać. Ej! Ubieram sobie dres do futra.
Nigdy nie można być pewnym jutra. Ubieram sobie dres do futra.
Nigdy nie można być pewnym jutra. Bloki, mulla, styl hazard, fashion, hobby, miejski bazar.
W kieszeni futro w dresie Lacosta. Cena się zmienia jak moda.
Codziennie bokiem la vida loca. Kanapka się sama nie zmota. Nie tylko kurwy dzwonią po koka.
Pata, ferme la boca. Prawda nigdy na pokaz.
Fuck lucci set, fuck la ziuzie la guajira, bang, bang! Lewe interesy na garba, na zeszyt.
Policja weszli, chcą złapać nas w sieci. W drodze po sukces jak kurwa Beatlesi.
Tylko ty biznes, tu pieniądz się kręci. Pakuję futro do dresu. Ej! Zakładam futro do dresu. Ej!
Mamy łeb do interesów. Ej! Mów mi językiem biletów. Hej!
Wokół same -byki, byku, wciąż sygnały słychać.
-Nie gram na lodowisku, a wiem, jak się ślizgać. Na sercu blizna. Kiedyś była pizda.
Stąd wiem, jak wytrwać, wyrwać oraz wygrać.
Ej! Ubieram sobie dres do futra. Nigdy nie można być pewnym jutra.
Ubieram sobie dres do futra. Nigdy nie można być pewnym jutra.
Bloki, mulla, styl hazard, fashion, hobby, miejski bazar.
Traduction en français
Des blocs, mollah ! Il n'y a que des taureaux dans les environs, taureau, tu peux toujours entendre les signaux.
Je ne joue pas sur la patinoire, mais je sais patiner. Une cicatrice sur le coeur. Avant, il y avait une conne.
C'est pourquoi je sais persévérer, percer et gagner. Hé! Je porte un survêtement avec de la fourrure.
On ne peut jamais être sûr de demain. Je porte un survêtement avec de la fourrure.
On ne peut jamais être sûr de demain.
Blocs, mulla, style de jeu, mode, passe-temps, bazar de la ville. Je m'assois dans un survêtement recouvert de cuir.
Il n'y a pas de place pour toi dans ma voiture parce que je ne suis pas une victime. Le soir, je me retrouve au club. Va appeler une strip-teaseuse.
Je préfère être ici tous les soirs plutôt que d'avoir un influenceur à la maison.
Ils parlaient de moi tout le temps avant de mordre les morceaux.
Puis les chiens m'ont rassemblé.
Alors ne pensez pas que votre commentaire va me bouleverser, me blesser ou me blesser d'une manière ou d'une autre. Je me fiche de votre opinion et de vous autres, idiots.
Mange encore de ce molly. Habillés comme des rois. Dessert? Je voudrais de la crème brûlée aujourd'hui.
Quand je te regarde comme ça, je pleure parce que je vois un oignon.
Une bonne herbe agit ici comme un médicament parce que nous sommes stressés. Vous poursuivez ou êtes poursuivi. Au diable l'index.
Je paie pour les erreurs, mais jamais pour le sexe. Il n'y a que des taureaux dans les environs, taureau, tu peux toujours entendre les signaux.
Je ne joue pas sur la patinoire, mais je sais patiner. Une cicatrice sur le coeur. Avant, il y avait une conne.
C'est pourquoi je sais persévérer, percer et gagner. Hé! Je porte un survêtement avec de la fourrure.
On ne peut jamais être sûr de demain. Je porte un survêtement avec de la fourrure.
On ne peut jamais être sûr de demain. Blocs, mulla, style de jeu, mode, passe-temps, bazar de la ville.
Un manteau de fourrure dans un survêtement Lacosta dans la poche. Le prix change comme la mode.
Chaque jour, de côté, la vida loca. Le sandwich ne fondra pas tout seul. Il n'y a pas que les putes qui réclament un petit pain.
Pata, ferme la boca. La vérité n’est jamais pour le spectacle.
J'emmerde Lucci Set, j'emmerde la Ziuzie la Guajira, bang, bang ! Affaires gauchers sur la bosse, sur le cahier.
La police est arrivée, elle veut nous prendre dans ses filets. En route vers le succès comme les putains de Beatles.
Vous n'êtes qu'une entreprise, c'est là que l'argent entre en jeu. Je mets un manteau de fourrure dans mon survêtement. Hé! Je porte un manteau de fourrure avec un survêtement. Hé!
Nous avons l'esprit d'entreprise. Hé! Parlez-moi dans la langue des billets. Hé!
Il n'y a que des taureaux, taureau, tu peux toujours entendre les signaux.
-Je ne joue pas sur la patinoire, mais je sais patiner. Une cicatrice sur le coeur. Avant, il y avait une conne.
C'est pourquoi je sais persévérer, percer et gagner.
Hé! Je porte un survêtement avec de la fourrure. On ne peut jamais être sûr de demain.
Je porte un survêtement avec de la fourrure. On ne peut jamais être sûr de demain.
Blocs, mulla, style de jeu, mode, passe-temps, bazar de la ville.