Plus de titres de Frost Children
Description
Scénariste : Ange Prost
Scénariste : Lulu Prost
Producteur : Frost Children
Paroles et traduction
Original
Hear me now, baby, can you hear me now?
I never told you, I gotta write it down
I'm kinda losing my sense of heaven now
Something's the matter, so I say it loud
Realize I gotta show you where the problem is
Maybe I'll tell you I'm strong so I can manage it
But without you or the music I'm unintelligent
I'm breaking down, and I'm saying, "I wouldn't be anything"
It's taking over my body, thought I was over it
I feel like me when I was bullied, never saw an end
And now they saying they hear me out on the weekends
Can't help but laugh that I'm hoping I never see them
Oh, baby, got you wrapped around my fingertips
I'll never take you for granted, you're my believer, miss
'Cause soon enough I'll be alone without a guest list
And I'll be praying you stay all through the messes
Stay all through the messes, messes
All that I wanted to be was given effortlessly
Why do they stare at me so? I think they're all sick of me
I'm on my knees and I beg
Will you be there for me in the end?
And when it all goes away, and the heavens are tamed
Will you say that I'm ugly? Will you remember my face?
I'm on my knees and I beg
Will you be there for me in the end? (For me)
Will you be there for me in the end (Ah)
Will you be there for me in the end?
Traduction en français
Écoute-moi maintenant, bébé, peux-tu m'entendre maintenant ?
Je ne te l'ai jamais dit, je dois l'écrire
Je perds un peu le sens du paradis maintenant
Quelque chose ne va pas, alors je le dis fort
Réalise que je dois te montrer où est le problème
Peut-être que je vais te dire que je suis fort pour pouvoir le gérer
Mais sans toi ni la musique, je ne suis pas intelligent
Je m'effondre et je dis : "Je ne serais rien"
Ça envahit mon corps, je pensais que j'en avais fini avec ça
Je me sens comme moi quand j'ai été victime d'intimidation, je n'ai jamais vu la fin
Et maintenant ils disent qu'ils m'écoutent le week-end
Je ne peux m'empêcher de rire en espérant ne jamais les voir
Oh, bébé, tu es enroulé autour de mes doigts
Je ne vous prendrai jamais pour acquis, vous êtes ma croyante, mademoiselle
Parce que bientôt je serai seul sans liste d'invités
Et je prierai pour que tu restes tout au long des dégâts
Reste tout au long des dégâts, des dégâts
Tout ce que je voulais être m'a été donné sans effort
Pourquoi me regardent-ils ainsi ? Je pense qu'ils en ont tous marre de moi
Je suis à genoux et je t'en supplie
Seras-tu là pour moi à la fin ?
Et quand tout s'en ira et que les cieux seront apprivoisés
Diras-tu que je suis moche ? Te souviendras-tu de mon visage ?
Je suis à genoux et je t'en supplie
Seras-tu là pour moi à la fin ? (Pour moi)
Seras-tu là pour moi à la fin (Ah)
Seras-tu là pour moi à la fin ?