Original
I've been suicidal, you've been gone for weeks.
If I'm undecided, will you decide for me?
Baby, I'll do anything that you wanna. I'll try anything that you wanna, I'll try.
'Cause you're on my mind. Oh, oh, Caroline.
I wanna get it right this time.
'Cause you're always on my mind.
Oh, oh, Caroline.
Going suicidal, it's honestly not for me.
You're getting on my nerves but getting on my knees. Getting cut, but don't need it.
The place I want to be is somewhere in your heart, somewhere guaranteed.
'Cause baby, I'll do anything that you wanna. I'll try anything that you wanna.
I'll find myself in the moonlight.
'Cause baby, I want everything that you wanna, and I've tried to just be with me like a thousand times, but you're on my mind. Oh, oh, Caroline.
I wanna get it right this time.
'Cause you're always on my mind. Oh, oh,
Caroline.
One more chance you find.
Another day, a thousand times.
Only -one that rhymes. -Always on my mind.
Oh, oh, Caroline.
Just give me one more chance tonight, 'cause I don't wanna waste my life without you, babe.
No, I don't wanna waste my life without you, babe.
Oh, oh, Caroline, get it right this time.
Always on -my mind.
-I wanna get it right, but you're on my mind. Oh, oh, Caroline.
I wanna get it right this time.
'Cause you're always on my mind. Oh, oh, Caroline.
Traduction en français
J'ai été suicidaire, tu es parti depuis des semaines.
Si je suis indécis, déciderez-vous pour moi ?
Bébé, je ferai tout ce que tu veux. J'essaierai tout ce que tu veux, j'essaierai.
Parce que tu es dans mes pensées. Oh, oh, Caroline.
Je veux bien faire les choses cette fois.
Parce que tu es toujours dans mon esprit.
Oh, oh, Caroline.
Devenir suicidaire, honnêtement, ce n'est pas pour moi.
Vous m'énervez mais vous vous mettez à genoux. Je me fais couper, mais je n'en ai pas besoin.
L'endroit où je veux être est quelque part dans ton cœur, quelque part garanti.
Parce que bébé, je ferai tout ce que tu veux. J'essaierai tout ce que tu veux.
Je me retrouverai au clair de lune.
Parce que bébé, je veux tout ce que tu veux, et j'ai essayé d'être avec moi mille fois, mais tu es dans mon esprit. Oh, oh, Caroline.
Je veux bien faire les choses cette fois.
Parce que tu es toujours dans mon esprit. Oh, oh,
Caroline.
Une chance de plus que vous trouvez.
Un autre jour, mille fois.
Un seul qui rime. -Toujours dans mon esprit.
Oh, oh, Caroline.
Donne-moi juste une chance de plus ce soir, parce que je ne veux pas gâcher ma vie sans toi, bébé.
Non, je ne veux pas gâcher ma vie sans toi, bébé.
Oh, oh, Caroline, fais les choses correctement cette fois.
Toujours dans mon esprit.
-Je veux bien faire les choses, mais tu es dans mon esprit. Oh, oh, Caroline.
Je veux bien faire les choses cette fois.
Parce que tu es toujours dans mon esprit. Oh, oh, Caroline.