Plus de titres de Eren Karayılan
Plus de titres de Deniz İlke
Description
Compositeur Parolier: Oğuzhan Atmaca
Ingénieur de mixage : Oğuzhan Atmaca
Paroles et traduction
Original
Düşledik ne varsa yalan oldu.
Yarın olmaz, bugün olsun. Bana artık her şey çok zor geliyor.
Gülmedim, seni sevdim.
Dayanılmaz oluyor da inan artık. Beni sensiz her gün daha kahrediyor.
Sen gelmezsen gelme, beni benle bırak. Beni benle bırak.
Sen gelmezsen gelme, beni benle -bırak. -Beni benle bırak.
Düşledim her gece aslında ben yıldızların altında.
Gidiyorum ama yolun ardında bir şey yok, bir şey yok.
Düşledim her gece aslında ben yıldızların altında.
Gidiyorum ama yolun ardında bir şey yok, bir şey yok.
Sen gelmezsen gelme, beni benle bırak.
Beni benle bırak.
Düşledim her gece aslında ben yıldızların altında.
Gidiyorum ama yolun ardında bir şey yok, bir şey yok.
Düşledim her gece aslında ben yıldızların altında.
Gidiyorum ama yolun ardında bir şey yok, bir şey yok.
Traduction en français
Tout ce dont nous rêvions était un mensonge.
Pas demain, que ce soit aujourd'hui. Tout me semble si difficile maintenant.
Je n'ai pas ri, je t'aimais.
C'est insupportable, crois-moi. Cela me déprime chaque jour davantage sans toi.
Si tu ne viens pas, ne viens pas, laisse-moi tranquille. Laisse-moi tranquille
Si tu ne viens pas, ne viens pas, laisse-moi tranquille. -Laisse-moi tranquille.
En fait, je rêvais de moi sous les étoiles toutes les nuits.
J'y vais, mais il n'y a rien derrière la route, rien.
En fait, je rêvais de moi sous les étoiles toutes les nuits.
J'y vais, mais il n'y a rien derrière la route, rien.
Si tu ne viens pas, ne viens pas, laisse-moi tranquille.
Laisse-moi tranquille
En fait, je rêvais de moi sous les étoiles toutes les nuits.
J'y vais, mais il n'y a rien derrière la route, rien.
En fait, je rêvais de moi sous les étoiles toutes les nuits.
J'y vais, mais il n'y a rien derrière la route, rien.