Plus de titres de Serdar Ortaç
Description
Publié le : 2025-12-26
Paroles et traduction
Original
Sana niye, niye bağlandığımı bile bile sormadın mı?
Yakamozlara borcum, seviyorken niye yordun?
Sana niye, niye bağlandığımı bile bile sormadın mı?
Yakamozlara borcum, seviyorken niye yordun?
Seni bana vermeyen kadere kaç kere küstüm yine de.
Sardığın yaraları açtığında -beni bul bu sokaklarda. -Yaralar var, kapanır.
İnan ki hiç ağlamazdın. Daha çok dedim anlamazdın.
Sebebini sorma nasıl? Hangimiz haklı, hangimiz yanlış? Sığmadı gönlüm bir yere, yok şansım.
Yağmurlar, yağmurlar yağsın üzerine sana da isyankar.
Sana niye, niye bağlandığımı bile bile sormadın mı?
Yakamozlara borcum, seviyorken niye yordun?
Sana niye, niye bağlandığımı bile bile sormadın mı?
Yakamozlara borcum, seviyorken niye yordun?
Tüm gözler üstümüzde baksana. Zaten dolmuşum ben, yeter artık taksana. Beni bıraksana, çalayım iki tel.
Sabahtan akşama, sabahtan akşama.
Güzelim anla sen neyim varsa da denize paralel gemiler alabora. Demiştim bize gel, olmuşum paranoya.
Dedi ki beni sen severken oyalama. Yaralar var, kapanır. İnan ki hiç ağlamazdın.
Daha çok dedim anlamazdın. Sebebini sorma nasıl?
Hangimiz haklı, hangimiz yanlış? Sığmadı gönlüm bir yere, yok şansım.
Yağmurlar, yağmurlar yağsın üzerine sana da isyankar.
Sana niye, niye bağlandığımı bile bile sormadın mı?
Yakamozlara borcum, seviyorken niye yordun?
Sana niye, niye bağlandığımı bile bile sormadın mı?
Yakamozlara borcum, seviyorken niye yordun?
Traduction en français
Tu ne m'as même pas demandé pourquoi j'étais attaché à toi ?
Je le dois aux lamproies marines, pourquoi t'en lasser alors que tu les aimais ?
Tu ne m'as même pas demandé pourquoi j'étais attaché à toi ?
Je le dois aux lamproies marines, pourquoi t'en lasser alors que tu les aimais ?
Combien de fois ai-je été en colère contre le sort qui ne m'a pas donné ?
Quand vous ouvrirez les blessures que vous avez guéries, retrouvez-moi dans ces rues. -Il y a des blessures, elles guérissent.
Croyez-moi, vous ne pleurerez jamais. J'en ai dit plus, tu ne comprendrais pas.
Ne demandez pas pourquoi, comment ? Lequel d’entre nous a raison et lequel d’entre nous a tort ? Mon cœur ne pouvait rentrer nulle part, je n'avais aucune chance.
Laisse pleuvoir, laisse pleuvoir sur toi, rebelle.
Tu ne m'as même pas demandé pourquoi j'étais attaché à toi ?
Je le dois aux lamproies marines, pourquoi t'en lasser alors que tu les aimais ?
Tu ne m'as même pas demandé pourquoi j'étais attaché à toi ?
Je le dois aux lamproies marines, pourquoi t'en lasser alors que tu les aimais ?
Écoutez, tous les regards sont tournés vers nous. Je suis déjà rassasié, ça suffit, mets-le. Laissez-moi jouer deux cordes.
Du matin au soir, du matin au soir.
Ma beauté, comprends que tout ce que j'ai, c'est que les navires parallèles à la mer chavirent. Je t'ai dit de venir nous voir, je suis devenu paranoïaque.
Il m'a dit de ne pas me distraire pendant que tu m'aimes. Il y a des blessures, elles guérissent. Croyez-moi, vous ne pleurerez jamais.
J'en ai dit plus, tu ne comprendrais pas. Ne demandez pas pourquoi, comment ?
Lequel d’entre nous a raison et lequel d’entre nous a tort ? Mon cœur ne pouvait rentrer nulle part, je n'avais aucune chance.
Laisse pleuvoir, laisse pleuvoir sur toi, rebelle.
Tu ne m'as même pas demandé pourquoi j'étais attaché à toi ?
Je le dois aux lamproies marines, pourquoi t'en lasser alors que tu les aimais ?
Tu ne m'as même pas demandé pourquoi j'étais attaché à toi ?
Je le dois aux lamproies marines, pourquoi t'en lasser alors que tu les aimais ?