Plus de titres de ENES 61
Description
Publié le : 2025-12-26
Paroles et traduction
Original
Hayat işte böyle bir şey yani. Kimin ne zaman ne başına geleceği belli olmaz.
İnsanın en sevdiği, en büyük düşmanı olabiliyor hayatta yani.
Çünkü en büyük darbeyi hep en yakınından yersin. Her an her şey olabilir.
Gözlerim kapalı, kalbim bak yaralı. Dünyam çok karalı, mahvoldum ben yandım.
Sensizim ben yalnız, istediğim olmadı. Huzurum kalmadı, olduk biz yabancı.
Gözlerim kapalı, kalbim bak yaralı.
Dünyam çok karalı, mahvoldum ben yandım. Sensizim ben yalnız, istediğim olmadı.
Huzurum kalmadı, olduk biz yabancı.
Deniyorum ama bitmek bilmiyor bak bu benim dertlerim, o dertlerim. Kederliyim, merak etmedim.
Çabaladım ben çok denedim ama olmadı bak soldu bu benim çiçeklerim. Emeklerim kırıldı bu heveslerim.
Kapandı kapılar, geçmez bu acılar, iyileşmez yaralar, unutulmaz anılar. Olamadık senle, mahvoldum ben de.
Bilmiyorum nerede aşk hayallerde?
Kapandı kapılar, geçmez bu acılar, iyileşmez yaralar, unutulmaz anılar.
Olamadık senle, mahvoldum ben de. Bilmiyorum nerede aşk hayallerde?
Gözlerim kapalı, kalbim bak yaralı.
Dünyam çok karalı, mahvoldum ben yandım. Sensizim ben yalnız, istediğim olmadı.
Huzurum kalmadı, olduk biz yabancı. Gözlerim kapalı, kalbim bak yaralı.
Dünyam çok karalı, mahvoldum ben yandım.
Sensizim ben yalnız, istediğim olmadı.
Huzurum kalmadı, olduk biz yabancı. Gözlerim kapalı, kalbim bak yaralı.
Dünyam çok karalı, mahvoldum ben yandım.
Sensizim ben yalnız, istediğim olmadı.
Huzurum kalmadı, olduk biz yabancı.
Traduction en français
Voilà à quoi ressemble la vie. On ne sait jamais ce qui va arriver à quelqu'un et quand.
Le favori d’une personne peut être son pire ennemi dans la vie.
Parce que vous recevez toujours le plus gros coup de la part de vos proches. Tout peut arriver à tout moment.
Mes yeux sont fermés, mon cœur est blessé. Mon monde est si sombre, je suis ruiné, je suis brûlé.
Je suis seul sans toi, je n'ai pas obtenu ce que je voulais. Je n'ai plus la paix, nous sommes devenus des étrangers.
Mes yeux sont fermés, mon cœur est blessé.
Mon monde est si sombre, je suis ruiné, je suis brûlé. Je suis seul sans toi, je n'ai pas obtenu ce que je voulais.
Je n'ai plus la paix, nous sommes devenus des étrangers.
J'essaie mais ça ne finit jamais, écoute, ce sont mes problèmes, ces problèmes. Je suis triste, je ne m'inquiétais pas.
J'ai tellement essayé, mais ça n'a pas marché, regarde, ce sont mes fleurs fanées. Mes efforts et mon enthousiasme ont été détruits.
Les portes sont fermées, ces douleurs ne partent pas, ces blessures qui ne guérissent pas, ces souvenirs inoubliables. Nous ne pouvions pas être avec toi, j'étais ruiné aussi.
Je ne sais pas où est l'amour dans les rêves ?
Les portes sont fermées, ces douleurs ne partent pas, ces blessures qui ne guérissent pas, ces souvenirs inoubliables.
Nous ne pouvions pas être avec toi, j'étais ruiné aussi. Je ne sais pas où est l'amour dans les rêves ?
Mes yeux sont fermés, mon cœur est blessé.
Mon monde est si sombre, je suis ruiné, je suis brûlé. Je suis seul sans toi, je n'ai pas obtenu ce que je voulais.
Je n'ai plus la paix, nous sommes devenus des étrangers. Mes yeux sont fermés, mon cœur est blessé.
Mon monde est si sombre, je suis ruiné, je suis brûlé.
Je suis seul sans toi, je n'ai pas obtenu ce que je voulais.
Je n'ai plus la paix, nous sommes devenus des étrangers. Mes yeux sont fermés, mon cœur est blessé.
Mon monde est si sombre, je suis ruiné, je suis brûlé.
Je suis seul sans toi, je n'ai pas obtenu ce que je voulais.
Je n'ai plus la paix, nous sommes devenus des étrangers.