Description
Compositeur Parolier, Chanteur : KEDDE
Parolier, Chanteur : Karoline Mousing
Ingénieur mastering, ingénieur mixage : Jesper "Vivid" Vestergaard
Producteur, Compositeur : Samuel Ledet
Compositeur et parolier : Jonas Søgaard
Compositeur : Morten « Mört » Jepsen
Paroles et traduction
Original
Det er så svært at stoppe.
Du er så sød og så flot, tror jeg nok.
Fik nået dig til, hvor du viser dit ansigt.
Something.
Giv mig something. Jeg spørger dig, hvad du søger. Du siger nothing.
Du siger nothing serious and a smiley face. Baby, if you know, you know.
Baby, if you, du siger thank you, girl.
I say sorry, jeg vil hinanden igen. Du er so beautiful. Du siger thank you, girl.
Baby, if you know, you know. Du nøjes bare om du, det må du spørge os.
I light it up, up, up.
Mmm. Du siger thank you, girl. Baby, if you know, you know.
Kolde hænder, du. . . Kysser kun min hud, ja.
Ved jo godt, det kun er min krop, du er interesseret i.
Men jeg er interesseret i lidt mere end det.
Hvorfor tøver du? Jeg er så sårbar nu. Kig mig i øjnene, det har du ikke gjort endnu.
Tag dine ting og gå uden at sige hvorfor. Tror du misforstår.
Har bare brug for something.
Giv mig something. Jeg spørger dig, hvad du søger. Du siger nothing.
Du siger nothing serious and a smiley face. Baby, if you know, you know.
Baby, if you. Du siger thank you, girl.
I say sorry, jeg vil hinanden igen. Du er so beautiful. Du siger thank you, girl.
Baby, if you know, you know. Du nøjes bare om du, det må du spørge os.
I light it up, up, up.
Mmm. Du siger thank you, girl.
Baby, if you know, you know.
Traduction en français
Il s'agit d'un arrêt à l'arrêt.
Tu es là et tu es flottant, je ne sais pas.
Fik nået dig til, hvor du viser dit réponse.
Quelque chose.
Donnez quelque chose à Mig. Jeg spørger dig, hvad du søger. Tu n'as rien à voir.
Du siger rien de grave et un visage souriant. Bébé, si tu sais, tu sais.
Bébé, si tu, du siger, merci, ma fille.
Je dis désolé, jeg vil hinanden igen. C'est tellement beau. Du siger merci, ma fille.
Bébé, si tu sais, tu sais. Vous n'avez rien à faire avec vous, c'est plus que vous le souhaitez.
Je l'allume, je l'allume, je l'allume.
Mmmm. Du siger merci, ma fille. Bébé, si tu sais, tu sais.
Kolde hænder, du. . . Kysser kun min hud, oui.
Je vois que c'est bon, c'est une petite affaire, c'est intéressant pour moi.
Les hommes sont intéressés par la simple fin de cela.
Qu'est-ce que tu veux faire? Jeg er så sårbar nu. Kig mig i øjnene, det har du ikke gjort endnu.
Tag dine ting og gå uden at sige hvorfor. Tror du misforstår.
J'ai dû payer pour quelque chose.
Donnez quelque chose à Mig. Jeg spørger dig, hvad du søger. Tu n'as rien à voir.
Du siger rien de grave et un visage souriant. Bébé, si tu sais, tu sais.
Bébé, si tu. Du siger merci, ma fille.
Je dis désolé, jeg vil hinanden igen. C'est tellement beau. Du siger merci, ma fille.
Bébé, si tu sais, tu sais. Vous n'avez rien à faire avec vous, c'est plus que vous le souhaitez.
Je l'allume, je l'allume, je l'allume.
Mmmm. Du siger merci, ma fille.
Bébé, si tu sais, tu sais.