Description
Compositeur : Asakura
Compositeur : Takachi
Auteur : Asakura
Arrangeur : Takachi
Paroles et traduction
Original
二 人、秘密分け合うのはお友達 だからね。 ずるいね。
二人 きり時間を潜って。
濃い雲も 紙吹雪で虹色見えるよ。
だからさ、 喧嘩したって無視しないで答え合わせてい くよ、僕らね。
さあ、今願うならば、 暗闇のない君のその瞳。
強さに背中を押 され、君の隣にいた い。
もしも道がないなら、新しい道、君と 進むだけ。
何も 怖くないよ。
君の声がするから。
僕が脱ぎ捨てた子供時 代はもう戻れない。
大人になって 思い出せない、あの日のドキドキと君との約束。
いつの日から歩く道は知ったばか り。
似てる毎日、慰め合って笑い合って答え 探してたあの日の僕らは。
さあ、 今願い叶うなら、僕らが出会う全て の始まりがいつか変わらずず っと君の光と舞うよ。
もしも永遠がな いなら、新しい道に背中を押す だけ。 何も怖くないよ。
僕はここで待ってるから。
いつまでもこのままでいたい。
わかる ままだね。
でも今だけは、今だけ はね、そばにいるよ。
さあ、今願うならば、 暗闇のない君のその瞳。
強さに背中を押 され、君の隣にいた い。
もしも道がないなら、新しい道、君と 進む だけ。 何も怖くないよ。
君の声がするから。
Traduction en français
Vous partagez des secrets tous les deux parce que vous êtes amis. C'est sournois.
Prenons du temps ensemble, rien que nous deux.
Même les nuages denses semblent de couleur arc-en-ciel à cause des confettis.
C'est pourquoi, même si on se bat, on ne s'ignore pas, on répond aux questions de chacun.
Eh bien, si je le souhaite maintenant, vos yeux sans obscurité.
Je veux être à côté de toi, avec ta force qui me pousse en avant.
S'il n'y a pas de chemin, je prendrai simplement un nouveau chemin avec toi.
Je n'ai peur de rien.
Parce que j'entends ta voix.
Je ne peux pas retourner à l'enfance que j'ai gâchée.
Maintenant que je suis adulte, je ne me souviens plus de l'excitation de cette journée et de la promesse que j'ai faite avec toi.
Je viens tout juste d’apprendre le chemin que je suivrai un jour.
Ce jour-là, nous cherchions des réponses tout en nous réconfortant et en riant tous les jours.
Eh bien, si je pouvais réaliser un souhait maintenant, le début de tout ce que nous rencontrons continuerait un jour à danser avec votre lumière.
S’il n’y a pas d’éternité, poussez-vous simplement vers un nouveau chemin. Il n'y a rien à craindre.
J'attendrai ici.
Je veux rester comme ça pour toujours.
Je comprends.
Mais pour l'instant, juste pour l'instant, je serai à tes côtés.
Eh bien, si je le souhaite maintenant, vos yeux sans obscurité.
Je veux être à côté de toi, avec ta force qui me pousse en avant.
S'il n'y a pas de chemin, je marcherai simplement sur un nouveau chemin avec toi. Il n'y a rien à craindre.
Parce que j'entends ta voix.