Plus de titres de Jonah Kagen
Description
Ingénieur de mixage, interprète associé, tous instruments, compositeur, producteur, ingénieur du son, parolier : Jonah Kagen
Ingénieur mastering : Dale Becker
Paroles et traduction
Original
I asked the sunrise if he likes the daylight 'cause she's always kicking him out.
He told me, "No, son, you've got it all wrong.
I wake up to keep her out. "
But I said, "You're only in view for a moment, then she's up and all
I can see. " He said, "Boy, don't you sweat it.
Swear someday you'll get it.
That daylight's the best part of me. "
I asked the daylight if she likes the sunrise 'cause when she's up, he's gone with the wind.
She told me, "No, son, you've got it all wrong. I wouldn't exist without him. "
But I said, "He brings out the people, the pictures.
Then you come, and they go on their way. "
She said, "One day you'll grow up, and boy, you will find love, and everything will be okay. "
I watched the sunrise and smiled at the daylight as it all did finally make sense.
One day I'll grow up, and maybe I'll know love.
It's all just light in the end.
Traduction en français
J'ai demandé au lever du soleil s'il aimait la lumière du jour parce qu'elle le mettait toujours à la porte.
Il m'a dit : "Non, mon fils, tu as tout faux.
Je me réveille pour la tenir à l'écart. "
Mais j'ai dit : "Tu n'es en vue qu'un instant, puis elle est debout et tout
Je peux voir. " Il a dit : " Mon garçon, ne t'en fais pas.
Jure qu'un jour tu l'auras.
Cette lumière du jour est la meilleure partie de moi. "
J'ai demandé à la lumière du jour si elle aimait le lever du soleil parce que quand elle se lève, il part avec le vent.
Elle m'a dit : "Non, mon fils, tu as tout faux. Je n'existerais pas sans lui."
Mais j'ai dit : "Il fait ressortir les gens, les images.
Ensuite, vous venez et ils repartent. "
Elle a dit : "Un jour tu grandiras, et mon garçon, tu trouveras l'amour et tout ira bien. "
J'ai regardé le lever du soleil et j'ai souri à la lumière du jour car tout avait enfin un sens.
Un jour, je grandirai et peut-être que je connaîtrai l'amour.
Tout n'est finalement que lumière.