Plus de titres de Bemandry
Description
Producteur : Charly Septiana Perkasa
Producteur : Ricky Ramadhan
Ingénieur mastering, producteur, ingénieur mixage : Wahyu Nuryadi
Parolier, Compositeur : Ricky Ramadhan
Compositeur : Bintang Bayu
Compositeur : Muhamad Rijaldi
Paroles et traduction
Original
Kubenci melihat latar birumu.
Satu sosok yang penuh rindu.
Tak bisa merubah masa yang berlalu.
Ujung jalan yang telah buntu.
Air mata yang menguap.
Di pelayan peraduan.
Memeragakan adegan yang kutakutkan.
Kau dan dia bersamanya ada di sana.
Tertancap bunga putih di rambutnya.
Yang kusentuh dulu. Di altar dia tersenyum.
Sudah tak punya jalan untuk pulang. Rumahku menghilang.
Semua berakhir kisahku sudah menepi.
Kau bilang ini bahagiamu.
Kau bilang lupakan aku.
Irama langkah aku terhenti.
Ternyata sudah cukup di sini.
Tertancap bunga putih di rambutnya. Yang kusentuh dulu.
Di altar dia tersenyum.
Sudah tak punya jalan untuk pulang. Rumahku menghilang.
Semua berakhir kisahku sudah menepi.
Tanpa disadari hatiku telah mati.
Bunga yang kuberi gugur di ujung hati.
Tertancap bunga putih di rambutnya.
Yang kusentuh dulu. Di altar dia tersenyum.
Sudah tak punya jalan untuk pulang.
Rumahku menghilang.
Tertancap bunga putih di rambutnya.
Yang kusentuh dulu. Di altar dia tersenyum.
Sudah tak punya jalan untuk pulang.
Rumahku menghilang.
Rumahku menghilang.
Traduction en français
Je déteste voir ton fond bleu.
Une silhouette pleine de nostalgie.
Je ne peux pas changer le passé.
La fin d’une voie sans issue.
Larmes évaporées.
Sur le serveur du concours.
Jouer la scène dont j'avais peur.
Vous et lui étiez là.
Des fleurs blanches coincées dans ses cheveux.
Celui que j'ai touché en premier. A l'autel, il sourit.
Il n'y a plus moyen de rentrer à la maison. Ma maison a disparu.
C'est fini, mon histoire est finie.
Tu as dit que c'était ton bonheur.
Tu as dit de m'oublier.
Le rythme de mes pas s'est arrêté.
Il s'avère que c'est suffisant ici.
Des fleurs blanches coincées dans ses cheveux. Celui que j'ai touché en premier.
A l'autel, il sourit.
Il n'y a plus moyen de rentrer à la maison. Ma maison a disparu.
C'est fini, mon histoire est finie.
Sans m'en rendre compte, mon cœur était mort.
La fleur que j'ai offerte est tombée au bout de mon cœur.
Des fleurs blanches coincées dans ses cheveux.
Celui que j'ai touché en premier. A l'autel, il sourit.
Il n'y a plus moyen de rentrer à la maison.
Ma maison a disparu.
Des fleurs blanches coincées dans ses cheveux.
Celui que j'ai touché en premier. A l'autel, il sourit.
Il n'y a plus moyen de rentrer à la maison.
Ma maison a disparu.
Ma maison a disparu.