Description
Compositeur, parolier : Onur Tuna
Paroles et traduction
Original
Ne yanar duvar, ne arar ne sorar kayıp zaman.
İçimdeki hikayen, dinler bu dinmeyen.
Biter bu içimden gelen yel, otur dinlen. Bir acım var içerde, içerde bir yerde.
Bir öfkem var ama ne?
Ama ne?
Diyemez dilim acı düşer zihnime. Ama ne?
Diyemez dilim acı düşer zihnime.
Yitik yine, bitik yine. Çekmiş burnunu gitmiş gözünü sile sile.
Yitik yine, bitik yine.
Çekmiş burnunu gitmiş gözünü sile sile.
Bir acım var içerde, içerde bir yerde. Bir öfkem var ama ne?
Ama ne?
Diyemez dilim acı düşer zihnime. Ama ne?
Diyemez dilim acı düşer zihnime.
Yitik yine, bitik yine. Çekmiş burnunu gitmiş gözünü sile sile.
Yitik yine, bitik yine. Çekmiş burnunu gitmiş gözünü sile sile.
Yitik yine, bitik yine.
Çekmiş burnunu gitmiş gözünü sile sile.
Yitik yine, bitik yine.
Çekmiş burnunu gitmiş gözünü sile sile. Yitik yine, bitik yine.
Çekmiş burnunu gitmiş gözünü sile sile.
Yitik yine, bitik yine.
Çekmiş burnunu gitmiş gözünü sile sile.
Traduction en français
Le mur ne brûle pas, le temps perdu ne cherche ni ne demande.
Ton histoire en moi, celle qui n'écoute pas, écoute.
Ce vent en moi va cesser, m'asseoir et me reposer. J'ai une douleur à l'intérieur, quelque part à l'intérieur.
J'ai de la colère mais quoi ?
Mais quoi ?
Je ne peux pas le dire, ça me fait mal à l'esprit. Mais quoi ?
Je ne peux pas le dire, ça me fait mal à l'esprit.
Nous sommes à nouveau perdus, nous sommes à nouveau finis. Il renifla son nez et s'essuya les yeux.
Nous sommes à nouveau perdus, nous sommes à nouveau finis.
Il renifla son nez et s'essuya les yeux.
J'ai une douleur à l'intérieur, quelque part à l'intérieur. J'ai de la colère mais quoi ?
Mais quoi ?
Je ne peux pas le dire, ça me fait mal à l'esprit. Mais quoi ?
Je ne peux pas le dire, ça me fait mal à l'esprit.
Nous sommes à nouveau perdus, nous sommes à nouveau finis. Il renifla son nez et s'essuya les yeux.
Nous sommes à nouveau perdus, nous sommes à nouveau finis. Il renifla son nez et s'essuya les yeux.
Nous sommes à nouveau perdus, nous sommes à nouveau finis.
Il renifla son nez et s'essuya les yeux.
Nous sommes à nouveau perdus, nous sommes à nouveau finis.
Il renifla son nez et s'essuya les yeux. Nous sommes à nouveau perdus, nous sommes à nouveau finis.
Il renifla son nez et s'essuya les yeux.
Nous sommes à nouveau perdus, nous sommes à nouveau finis.
Il renifla son nez et s'essuya les yeux.