Plus de titres de Blue
Description
Artiste principal : Bleu
Producteur : GoldCrush
Compositeur : Paul Visser
Compositeur : Antoine Costa
Paroles et traduction
Original
In all the lives I could have lived, I never saw us together.
Could never imagine a love like this.
And I know that when it rains, I could float here forever.
There's no heavy weather, just words on the wind.
With you by my side, I can do anything.
And as we collide, I'll find a way to tell you.
I will be there till candlelight fades.
Till the sun goes down on our last days.
I will be there till all that remains are the shadows left when candlelight fades.
When candlelight fades.
I'll love you till the candlelight fades.
When you live through the night, there will always be demons.
But I'll never see them, 'cause you keep them away. Yeah, yeah.
Nothing hurts like time when I change with the seasons.
Now that you're with me,
I'm healing again.
With you by my side, I can do anything.
And as we collide, I'll find a way to tell you.
I will be there till candlelight fades.
Till the sun goes down on our last days.
I will be there till all that remains are the shadows left when candlelight fades.
When candlelight fades.
I'll love you till the candlelight fades.
I will be there till candlelight fades. Till the sun goes down on our last days.
I will be there till all that remains are the shadows left when candlelight fades.
Traduction en français
Dans toutes les vies que j'aurais pu vivre, je ne nous ai jamais vus ensemble.
Je ne pourrais jamais imaginer un amour comme celui-ci.
Et je sais que quand il pleut, je pourrais flotter ici pour toujours.
Il n'y a pas de gros temps, juste des paroles sur le vent.
Avec toi à mes côtés, je peux tout faire.
Et tandis que nous nous heurterons, je trouverai un moyen de vous le dire.
Je serai là jusqu'à ce que la lueur des bougies disparaisse.
Jusqu'à ce que le soleil se couche sur nos derniers jours.
Je serai là jusqu'à ce qu'il ne reste plus que les ombres laissées lorsque la lueur des bougies s'estompe.
Quand la lueur des bougies s'estompe.
Je t'aimerai jusqu'à ce que la lueur des bougies disparaisse.
Quand vous vivez la nuit, il y aura toujours des démons.
Mais je ne les verrai jamais, parce que tu les éloignes. Ouais, ouais.
Rien ne fait plus mal que le temps quand je change avec les saisons.
Maintenant que tu es avec moi,
Je guéris à nouveau.
Avec toi à mes côtés, je peux tout faire.
Et tandis que nous nous heurterons, je trouverai un moyen de vous le dire.
Je serai là jusqu'à ce que la lueur des bougies disparaisse.
Jusqu'à ce que le soleil se couche sur nos derniers jours.
Je serai là jusqu'à ce qu'il ne reste plus que les ombres laissées lorsque la lueur des bougies s'estompe.
Quand la lueur des bougies s'estompe.
Je t'aimerai jusqu'à ce que la lueur des bougies disparaisse.
Je serai là jusqu'à ce que la lueur des bougies disparaisse. Jusqu'à ce que le soleil se couche sur nos derniers jours.
Je serai là jusqu'à ce qu'il ne reste plus que les ombres laissées lorsque la lueur des bougies s'estompe.