Plus de titres de beshket
Description
Producteur : pris
Ingénieur mastering : Ігор Помаз
Paroles et traduction
Original
Та, сюди давай заходимо. Оу, стоп. А-а-а, у вас тут репетиція?
Окей, я, мабуть, щось наплутав. Зараз чекну. До речі, прикольний інструментал.
Можна мікро на секунду? Йоу! Голос із майка, ніби сповідь грішника.
Хай розтягнуть цей текст, ніби у слові тріщина.
Я знову тішуся, підвішений крізь сотні віджетів твого екрану, тихо лоблячись, коли не виключиш мене із тисяч тих, хто в тиху ніч звучить, поскрипуючи в старих навушниках, заледве стримавши твоє циклічне самознищення. Правила звичного життя, які ти тут самочин вчиняв.
Гублюсь в ефірі твого дня. Мій світ не вірить в вироки. Зберись і доганяй.
Старий сітком заграє, і я звідки чую сміх, але не видно тут усміхнених облич.
Кажуть, вранці буде день, далі буде ще один.
Інколи бажання жити слабше, аніж щезнути, зупинити б час на мить і в себе виправили те, як бути чесними.
Ми лише знаємо, що вранці буде день, далі буде ще один.
Інколи бажання жити слабше, аніж щезнути, зупинити б час.
Йоу! Реп ніби кіт десь у кутку кімнати. Візьми і поклади на груди.
Слухай, стук життя ти чуєш? Куля крутиться внизу.
Я зняв усю, можливо, суму наших значень, наче ліки мої табли у мені. Розкажи, як випасти із матриці.
Я випростою тіло вранці, витягнувши кабель з голови. Завжди я ловив зорі, але поки лише хмари у руці.
Тому затінюю усіх. Збоку йди сюди, і я заб'ю тобі.
Схеми заплутані, як сет комп'ютерів. Я в ступорі від того, де я зараз і де був торік.
В піснях гублюсь, ніби деталь в конструкторі. Майбутнє в трубку упритул сує, я не беру її.
Але віра нотру підбурює на рух.
І цей хіп-хоп не руки з ланцюгами. Це те, що в кухні прозвучало, коли вранці хавав.
Це те, що шум старої станції метро загасить в вухах.
Те, що слухав в комендантський час, як часу мало. Це як життя, засвічене на плівках.
Це те, що увімкнеш, коли закінчиться вечірка.
Те, що залишиться на знімках, коли вже не впізнаєш сам, яким став. Кажуть, вранці буде день, далі буде ще один.
Інколи бажання жити слабше, аніж щезнути, зупинити б час на мить і в себе виправили те, як бути чесними.
Ми лише знаємо, що вранці буде день, далі буде ще один.
Інколи бажання жити слабше, аніж щезнути, зупинити б час.
Йоу, окей, окей. Дякую. Справді прикольний звук. Торо виривав. Окей, все, я пішов.
Мені надо альбомом працювати.
Traduction en français
Eh bien, allons ici. Ah, arrête. Euh-huh, tu as une répétition ici ?
Okay, j'ai dû rater quelque chose. Je vais vérifier maintenant. Au fait, un instrumental sympa.
Puis-je micro pendant une seconde ? Yo! Une voix sortie d'un t-shirt, comme la confession d'un pécheur.
Laissez-les étirer ce texte, comme s'il y avait une fissure dans le mot.
Je suis à nouveau heureux, suspendu à travers des centaines de widgets sur votre écran, lobant tranquillement lorsque vous ne m'excluez pas des milliers de ceux qui sonnent dans la nuit tranquille, hurlant dans de vieux écouteurs, retenant à peine votre autodestruction cyclique. Les règles de la vie ordinaire, que vous vous êtes engagées ici.
Je suis perdu dans l'éther de ta journée. Mon monde ne croit pas aux jugements. Rassemblez-vous et rattrapez-vous.
Le vieil homme flirte avec le filet, et j'entends des rires de quelque part, mais il n'y a pas de visages souriants ici.
On dit que le matin il y aura un jour, puis il y en aura un autre.
Parfois, l’envie de vivre est plus faible que de disparaître, d’arrêter le temps un instant et d’apprendre à être honnête.
Nous savons seulement que le matin il y aura un jour, puis il y en aura un autre.
Parfois l’envie de vivre est plus faible que de disparaître, d’arrêter le temps.
Yo! Le rap est comme un chat quelque part dans un coin de la pièce. Prenez-le et mettez-le sur votre poitrine.
Écoute, tu entends le coup de la vie ? La balle tourne en bas.
J'ai noté peut-être la totalité de nos significations, comme si le médicament était mon comprimé en moi. Dis-moi comment sortir de la matrice.
J'étirerai mon corps le matin en retirant le câble de ma tête. J'ai toujours attrapé les étoiles, mais jusqu'à présent, seuls les nuages sont dans ma main.
C'est pourquoi j'ombrage tout le monde. Du côté, viens ici et je te tuerai.
Les schémas sont aussi compliqués qu’un ensemble d’ordinateurs. Je ne sais pas où j’en suis maintenant et où j’étais l’année dernière.
Je me perds dans les chansons, comme un détail dans un constructeur. L'avenir est proche de moi, je ne le prends pas.
Mais la foi du cœur incite au mouvement.
Et ce hip-hop, ce ne sont pas des mains avec des chaînes. C'est ce que résonnait dans la cuisine quand je me levais le matin.
C'est ce que le bruit de l'ancienne station de métro va étouffer dans les oreilles.
Ce que j'écoutais pendant le couvre-feu, comme il reste peu de temps. C'est comme si la vie était éclairée par un film.
C'est quelque chose que vous allumez lorsque la fête est terminée.
Ce qui restera dans les images, quand vous ne vous reconnaîtrez plus tel que vous êtes devenu. On dit que le matin il y aura un jour, puis il y en aura un autre.
Parfois, l’envie de vivre est plus faible que de disparaître, d’arrêter le temps un instant et d’apprendre à être honnête.
Nous savons seulement que le matin il y aura un jour, puis il y en aura un autre.
Parfois l’envie de vivre est plus faible que de disparaître, d’arrêter le temps.
Yo, d'accord, d'accord. Merci. Un son vraiment cool. Thoreau était en larmes. Bon, ça y est, je suis parti.
Je dois travailler sur un album.