Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre To nie te czasy

To nie te czasy

2:37Album Sentymentalia 2025-09-05

Plus de titres de shhieda

  1. Wzrok
  2. NIE MOGĘ ŻYĆ JAK WY
      2:42
  3. Ile mam dać?
      4:12
  4. Lubię siedzieć sam
      3:16
  5. NIE MA DLA NAS MIEJSCA
      3:13
  6. Sentymentalia
      2:52
Tous les titres

Description

Producteur : SHHIEDA

Compositeur : Maciej Shhieda Adamowicz

Auteur : Maciej Shhieda Adamowicz

Auteur : Piotr Kowalczyk

Paroles et traduction

Original

Jo, to nie te czasy już. Przypomina dzisiaj o tym na winylu kurz.
Napisałem na osiedlu dla nas wiele snów.
Zapadłem się w łóżko przez to nie raz, ale wstałem znów. Oh, teraz bardzo łatwo siebie nie znać.
Trzymać serce w niewłaściwych miejscach.
Ale kto powinien będzie cię pamiętał w momencie, kiedy w końcu przyjdziesz, żeby się pożegnać? Jak ten wzrok, którego dzisiaj nie ma.
Czasem generuje mi go mały skrawek sumienia, ale mimo wszystko chyba bym niczego nie zmieniał. Nie ma skutku bez przyczyny, tak jak słońca bez cienia.
Dlatego spójrz na to z mojej strony raz. Spróbuj się wysilić, jeśli w ogóle się da.
Zanim cicho się zapytasz, skąd jest we mnie tyle zmian.
Jeśli nie rozumiesz, odpowiedź znalazłeś sam. Ja. Tyle lat w nas bunt.
Nie było tu szans na grunt. Powiedz, ile strach dał burz.
Zmiany między nami, na nie brak nam słów. To nie te czasy już.
To nie te czasy -już. To nie te czasy już.
-Jo, każde nowe pokolenie myśli, że wymyśla ogień, ale tak naprawdę to wrzuca zapałkę w słońce.
Taki nasz dorobek życia. Vanitas vanitatum, et omnia vanitas.
To nie czas nas zmienia, ale my zmieniamy czasy czasem, a czasami nie da rady, żeby zmienić datę. Więc nie walczę z kalendarzem, tylko żyję ziom.
Trudne czasy tworzą silnych ludzi, czyli idę w to.
Nie ma znaczenia, jak ja mówię o sobie, ale czy w drugiej osobie zostawię klucze tym słowem.
Bo na końcu tego labiryntu życia stoi wielka brama, co za nami się zamyka i znikasz.
Tam czas nie istnieje tak jak tu. Więc jakie to ma znaczenie, ile lat masz już?
Śmierć nie wybiera czasu, tylko sam Pan Bóg. A więc lepiej się zastanów, czy masz hak na grób. Na to brak nam słów.
Tyle lat w nas bunt.
Nie było tu szans na grunt. Powiedz, ile strach dał burz. Zmiany między nami, na nie brak nam słów.
To nie te czasy już.
To nie te czasy już. To nie te czasy już.

Traduction en français

Jo, ce n'est plus le moment. Dust nous le rappelle aujourd’hui en vinyle.
J'ai écrit beaucoup de rêves pour nous sur le domaine.
Cela m'a fait tomber au lit plus d'une fois, mais je me suis relevé. Oh, c'est très facile de ne pas se connaître maintenant.
Gardez votre cœur aux mauvais endroits.
Mais qui devrait se souvenir de vous lorsque vous viendrez enfin vous dire au revoir ? Comme ce spectacle qui a disparu aujourd'hui.
Parfois, cela vient d'une petite partie de ma conscience, mais je ne changerais rien. Il n’y a pas d’effet sans cause, tout comme il n’y a pas de soleil sans ombre.
Alors regardez-le de mon côté une fois. Essayez de faire un effort si possible.
Avant de demander tranquillement pourquoi il y a tant de changements en moi.
Si vous ne comprenez pas, vous avez trouvé la réponse vous-même. I. Nous nous révoltons depuis tant d'années.
Il n'y avait aucune chance d'accéder à la terre ici. Dites-moi combien de tempêtes la peur a provoquées.
Les changements entre nous, nous n'avons pas de mots pour les décrire. Ce n’est plus le moment.
Ce n’est plus le moment. Ce n’est plus le moment.
-Jo, chaque nouvelle génération pense inventer le feu, mais en réalité, elle lance une allumette au soleil.
C'est l'œuvre de notre vie. Vanitas vanitatum et omnia vanitas.
Ce n'est pas le temps qui nous change, mais nous changeons parfois les temps, et parfois il n'est pas possible de changer la date. So I don't fight the calendar, I just live, dude.
Les moments difficiles font les gens forts, alors j'y vais.
Peu importe la façon dont je parle de moi, mais si je laisse les clés à l'autre personne avec ce mot.
Car au bout de ce labyrinthe de la vie il y a une grande porte qui se ferme derrière nous et vous disparaissez.
Le temps n’y existe pas comme ici. Alors, qu’importe votre âge ?
La mort ne choisit pas le moment, seul Dieu lui-même le fait. Vous feriez donc mieux de vous demander si vous avez un crochet funéraire. Nous n'avons pas de mots pour cela.
Nous nous révoltons depuis tant d'années.
Il n'y avait aucune chance d'accéder à la terre ici. Dites-moi combien de tempêtes la peur a provoquées. Les changements entre nous, nous n'avons pas de mots pour les décrire.
Ce n’est plus le moment.
Ce n’est plus le moment. Ce n’est plus le moment.

Regarder la vidéo shhieda, Tau - To nie te czasy

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam